Примеры употребления "química" в испанском с переводом "химия"

<>
Este es mi primer diez en química. Это моя первая десятка по химии.
Los organismos vivos se crean por la química. Живые организмы возникают благодаря химии.
física, química, fisiología o medicina, literatura y paz. по физике, химии, физиологии или медицине, литературе и премия за мир;
Dependemos de la química para determinar nuestra compleja estructura. Мы зависим от химии, которая определяет нашу сложную структуру.
Permítanme decirles algo acerca de esta química del petróleo. Теперь я расскажу вам немного о химии нефти.
Pero, ¿cuáles son las condiciones ideales para la química? Теперь, каковы идеальные условия для химии?
Quería saber si existe una química de la moralidad. Мне интересно, есть ли химия нравственности.
Hacemos todo esto para entender la química de una molécula. И все это делаем чтобы понять химию одной молекулы.
Esta percepción de la química puede ayudarnos en nuestras vidas cotidianas. Это понимание химии действительно может помочь нам в наших повседневных жизнях.
Tuve que aprender química sobre la marcha durante los últimos tres años. Мне пришлось на ходу учить химию последние три года.
Así, si entendía la química de la confiabilidad podía aliviar la pobreza. И если я смог бы объяснить химию надежности, я мог бы помочь устранить бедность.
Permítanme hablarles un poco de la química del petróleo en el agua. Теперь я расскажу немного о химии нефти в воде.
El mismo tipo de lenguaje de marcado, como MathML, para la química. Подобная разметка, вроде mathML, но для химии.
¿Estamos solos en este vasto Universo de energía y materia, química y física? Одиноки ли мы в это огромной вселенной энергии и материи, химии и физики?
Dmitri Mendeleev fue profesor de química en el Instituto Tecnológico de San Petersburgo. Дмитрий Менделеев был профессором химии в технологическом институте Санкт-Петербурга.
También puede tener características fundamentales muy distintas - su composición química, o su tamaño. Она так же может очень, очень сильно отличаться своей химией или размерами.
Y ahora eso es ahora una materia en ya saben, los departamentos de química. Сегодня эта область изучается на факультетах химии,
La vida puede emerger de la física y de la química, más muchos accidentes. Жизнь может произойти из физики, химии и длинной череды случайностей.
Cuando la química del petróleo y el agua toca la política, es absolutamente explosiva. Когда химия воды и нефти ударяет по нашей политике, это становится настоящим взрывом.
Es demandante en capital, química, y maquinaria, y nunca ha producido algo realmente rico para comer. Эта модель требует большого капитала, химию, требует техническое оснащение, и, по сути, никогда не производит что-то пригодное для еды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!