Примеры употребления "punto" в испанском с переводом "пункт"

<>
Debemos insistir sobre este punto. Мы должны настаивать на этом пункте.
¿Dónde está el punto de información? Где находится информационный пункт?
El punto de inflexión de China Поворотный пункт Китая
¿Cómo llegar al Punto de Acreditación? Как добраться до пункта проверки аккредитации?
Es necesario agregar un punto importante: Нужно добавить один важный пункт:
El punto de reunión está allá Пункт сбора находится там
¿Dónde está el punto de reunión? Где находится пункт сбора?
¿Dónde está el Punto de Acreditación? Где находится пункт проверки аккредитации?
Ese último punto tiene implicaciones más profundas. Этот последний пункт имеет более широкий смысл.
Pero ese no es el punto clave: Но упускается самый главный пункт:
Por eso los marqué como un punto ahí. Вот почему я выделил это отдельным пунктом.
El punto de reunión está en la plaza Пункт сбора на площади
El punto de reunión está cerca del aparcamiento Пункт сбора у парковки
El segundo punto del programa es la moralidad materna. Второй пункт повестки дня - материнская смертность.
El punto de reunión está cerca de la oficina Пункт сбора у офиса
Es el quinto punto de un programa de diez. Это пятый пункт в программе из десяти пунктов, и ему предшествовал пункт "конфискация собственности у всех эмигрантов и бунтарей", а он звучит следующим образом:
El segundo punto de la lista es el cambio climático. Второй пункт в моем списке - климатические изменения.
Mi cuarto punto aborda la rendición de cuentas y la transparencia. Четвертый пункт касается ответственности и прозрачности.
Tenía que empezar - este es el tercer punto - con estos "pro-ams". Должен перейти - это третий пункт - к этим профессиональным любителям.
El otro punto que quiero destacar es que el océano está interconectado. Другим важным пунктом является взаимосвязь океанов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!