Примеры употребления "preguntó" в испанском с переводом "спрашивать"

<>
preguntó el pequeño conejo blanco. - спросил маленький белый кролик.
Alguien me preguntó alguna vez: Кто-то меня однажды спросил:
Y alguien preguntó, "¿Por qué?" А когда спросили почему,
Y le preguntó al hombre: Он спросил часовщика:
Él me preguntó si era feliz. Он спросил меня, счастлив ли я.
Ella le preguntó si era feliz. Она спросила его, счастлив ли он.
Ella le preguntó dónde estaba Jessie. Она спросила его, где была Джесси.
Ella preguntó cómo cocinar el pescado. Она спросила, как готовить рыбу.
Un general me preguntó, en privado: Один генерал спросил меня не для протокола:
Le preguntó si él sabía dónde vivo. Она спросила его, знает ли он, где я живу.
Tom le preguntó a Mary si estaba bien. Том спросил Мэри, всё ли у неё в порядке.
Alguien preguntó a una maestra por qué enseñaba. Кто-то спросил учительницу, почему она преподаёт.
Tom le preguntó a Mary si volvería pronto. Том спросил у Мэри, вернётся ли она в скором времени.
Me preguntó por mi edad, nombre, dirección etc. Он спросил мой возраст, имя, адрес и так далее.
Me preguntó si deseaba entrevistar a las Brigadas Rojas. Он спросил, не хочу ли я провести интервью с Красными бригадами.
Él me preguntó si conocía su número de teléfono. Он спросил меня, знаю ли я номер её телефона.
Y llamó a su asesor más importante y le preguntó: И, подозвав своего помощника, спросил его:
La semana pasada, una niña de 10 años me preguntó: На прошлой неделе 10-летняя девочка спросила меня:
Cuando se le preguntó sobre el engaño, dijo lo siguiente: Когда его спросили об обмане, он сказал:
Ella preguntó por el nombre y la edad del invitado. Она спросила об имени и возрасте гостя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!