Примеры употребления "por eso" в испанском с переводом на русский

<>
No por eso estoy aquí. Я здесь не поэтому.
Por eso comencé esta obra. Потому и занялась этой пьесой.
Es por eso que funcionan en muchos casos. Вот отчего она действенна во многих случаях.
Por eso se llamaba neoliberalismo. Именно поэтому это было названо нео-либерализмом.
Por eso pienso mucho en la interacción. А потому я много думаю о взаимодействии.
Y por eso le dije: И поэтому я сказала:
Por eso que tenemos que hablar mucho de esto. А потому на эту тему необходимо много говорить, я бы даже сказал,
Por eso sabemos sus nombres. Поэтому мы знаем их имена.
Por eso, James Murray podría trabajar en cualquier diccionario hoy. А потому Мюррей может работать над любым словарем сегодня.
Por eso se llama Internet. Поэтому мы и называем его Интернетом.
Y es por eso que las ecuaciones se ven tan simples. Вот потому уравнения и выглядят такими простыми:
Por eso, se le llama Poultry. Поэтому это место называется Поултри
Porque es demasiado caro por eso, básicamente, muy pocos podrán pagarlo. Потому что цена высока, и лишь немногие смогут просто позволить себе это.
Por eso déjenme volver y preguntar: Поэтому, с вашего позволения, я отвлекусь и задам вопрос:
Por eso hoy quiero presentarles algunos ejemplos de lo que esto representa. А потому сегодня я хотел бы представить вам несколько примеров того, что это значит.
Por eso la llamo innovación transformadora. И поэтому я называю это трансформационной инновацией.
Por eso usamos herramientas de cálculo en la fabricación y el diseño. Это потому, что мы используем высшую математику для производства и дизайна.
Por eso, continuaron con sus planes. Поэтому они продолжили.
quizá por eso los gobiernos y las empresas no tienen interés en ello. может потому они и не интересны правительствам и корпорациям.
Por eso esto es muy importante. Поэтому это очень важно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!