Примеры употребления "planes" в испанском с переводом "план"

<>
¿Quién examinará sus planes empresariales? Кто будет оценивать их бизнес-планы?
Toyota, en cambio, tenía otros planes. У корпорации Toyota, однако, были другие планы.
Hay planes para hacerlo, pero es difícil. Есть планы, но это трудно.
El ministro aprobó los planes de construcción. Министр одобрил планы строительства.
Ahora es necesario preparar los planes y recursos. Теперь необходимо заняться подготовкой планов и ресурсов.
La Comisión Europea está ya preparando dichos planes. Еврокомиссия уже готовит такие планы.
Ya estaban hechos todos los planes para mí. Все планы уже были сделаны.
"No es un buen día para hacer planes. "Неблагоприятный день для построения планов.
¿Qué planes tienes para el fin de semana? Какие у тебя планы на выходные?
Está por ver si se materializarán esos planes. Посмотрим, осуществятся ли такие планы.
Luego crearon un concurso de planes de negocio. Они создали соревнование по созданию бизнес планов.
¿Qué planes tienes para este fin de semana? Какие у тебя планы на выходные?
Por eso preparé dos planes estratégicos para esa reunión. Так вот, я приготовил к этой встрече два плана, два стратегических плана.
Pillaré a tu cartero haciendo planes para la cena. Я запишу, как ваш почтальон строит планы на ужин.
De hecho, los nuevos planes tienen un costado preocupante: В действительности, в новых планах есть тревожный аспект:
¿Hay planes sobre cómo manejar la situación posterior al ataque? Существуют ли какие-либо планы относительно того, как себя вести в фазе, следующей за активными военными действиями?
Sin embargo, mis planes cambiaron cuando mi padre cayó enfermo. Однако планам моим суждено было поменяться, когда заболел мой отец.
Hasta ahora, toda ha ido de acuerdo con los planes. Пока что все идет по плану.
Si sigue adelante con sus planes de otorgarle más funciones, persistirán. Если он продолжит осуществлять план по предоставлению ФРС дополнительных функций, споры будут продолжаться.
Teníamos 657 planes que iban desde dos, hasta 59 opciones distintas. У нас было около 657 различных планов, каждый из которых предлагал людям от 2-х до 59-ти различных вариантов накопления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!