Примеры употребления "plan" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все1062 план844 схема46 проект17 режим5 другие переводы150
Debemos tener un plan de acción unificado: У нас должно быть единое мнение о том, как сделать это:
Este es el plan detrás de Stuxnet. Вот по такому сценарию и действует Стакснет.
El plan de juego de China en Afganistán Афганская стратегия Китая
un plan de estudios con pasos y guiones. негибкая, строгая программа обучения.
Hasta se llegó a cuestionar su plan de estudios. Была оспорена даже его учебная программа.
No tienen pensiones, plan de salud, nada de eso. Они не имеют пенсий, они не имеют медицинской помощи, не имеют ничего.
Y entonces surgió un plan para filmar la votación. Решение было найдено в проведении видео записи голосования.
¿Cuánta gente termina ahorrando en un plan de retiro? Сколько людей все-таки используют 401 для сбережений?
No quiero crear un objeto perfecto en plan robot perfecto. Мне не хотелось сделать его безупречным, как робота.
Otra cosa que nos permiten es ordenar el plan de estudios. Кроме того, это позволяет нам изменить программу обучения.
Mientras que ese plan es sencillo, la realidad no lo es. И хотя этот сценарий прост, реальное положение вещей не такое простое.
Opciones asiáticas substitutivas del plan de rescate de los bancos del G7 Азиатские альтернативы банковскому кризису G7
No quiero que piensen que están viendo algo en plan "Rain Man". Я просто не хочу, чтобы вы подумали, что я городской сумасшедший.
Grecia va a necesitar un nuevo plan de ajuste para enderezar su economía. Греции нужна новая программа по урегулированию, чтобы спасти свою экономику.
A juzgar por sus declaraciones recientes, el plan que están preparando es sencillo. Если судить по их последним заявлениям, то сценарий, который они стряпают, будет простым.
No podemos saber si este plan de acción es realista si no lo intentamos. Только практика может показать, насколько осуществим подобный курс.
En cierta ocasión, Yeltsin se refirió a su plan de tender lazos hacia dos centristas. Однажды Ельцин высказал идею связать двух центристов.
Y los estudiantes A reciben el plan de estudios más difícil, los mejores profesores, etc. у отличников больше нагрузки, лучше учителя и т.д.
Pasan de dos a tres semanas de entrenamiento riguroso basado en un plan de estudios. Они проходят через интенсивную двух- или трёхнедельную программу обучения.
Los mecanismos de nuestra deuda mundial se parecen cada vez más a un plan Ponzi. Наша внутренняя механика долгов все больше похожа на аферу Понзи - создателя первой финансовой пирамиды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!