Примеры употребления "piso" в испанском с переводом на русский

<>
Se sentaban en el piso. Они сидят на полу.
"En el tercer piso, señor. "На третьем этаже, сэр.
Comparto mi piso con mi hermano. Я делю квартиру со своим братом.
Tom se sentó en el piso. Том сел на пол.
Está en el octavo piso. Он на восьмом этаже.
Estoy buscando un piso para alquilar. Я ищу квартиру для сдачи.
Había sangre por todo el piso. Весь пол был в крови.
Vivo en el quinto piso. Я живу на пятом этаже.
"Para disfrutar de esta ciudad, necesitas un buen piso y cierto salario". "Чтобы Вы смогли наслаждаться этим городом, Вам нужна хорошая квартира и гарантированная зарплата".
Hubo personas saltando, personas tirándose al piso. У нас были люди, прыгающие вверх и вниз, люди, падающие на пол.
Subió al segundo piso y dijo: Поднялся наверх, на второй этаж, и сказал:
También nosotros podríamos pasar nuestras vidas dentro de los límites de un piso. Мы тоже могли бы жить своей жизнью в пределах наших квартир.
La gente estaba tirada en el piso. Люди лежали на полу.
La biblioteca está en el segundo piso. Библиотека на втором этаже.
La vivienda del cuarto piso de la casa de vecindad comenzó a arder el jueves por la tarde. Квартира на пятом этаже загорелась во второй половине дня в четверг.
Esta es la configuración de piso plano. Это пустой пол.
Mi oficina está en el quinto piso. Мой офис находится на пятом этаже.
El ex Primer Ministro Menachem Begin vivió también hasta su muerte en un piso sencillo en Tel Aviv. Бывший премьер-министр Менахем Бегин также до своей смерти жил в простой квартире в Тель-Авиве.
Manchas de sangre seca se descascaraban del piso. Пятна застывшей крови, разбросанные по полу.
Si van al piso principal verán esos focos. Спуститесь на первый этаж и увидите эти лампы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!