Примеры употребления "pies" в испанском с переводом "нога"

<>
Todo estaba a mis pies. Все было у моих ног.
Salía desmoralizado, mirándome los pies. Я уходил разочарованным, таращась на собственные ноги.
Los neoyorquinos miran a sus pies. Жители Нью-Йорка смотрят себе под ноги.
Así, uno sólo veía sus pies. Видны были лишь её ноги.
Uno simplemente las recogía con ambos pies. Просто надо поднимать их двумя ногами.
Mis pies cortaban el agua como cuchillas. мои ноги прорезали воду как бритвы,
Nunca puse los pies en una villa. Ноги моей никогда не было в трущобах.
¿Alguien vio los pies de una bailarina. Кто-нибудь видел пальцы ног артистов балета,
Pone el mundo a tus pies y dice: Оно бросает весь мир под ноги человеку и шепчет:
Los cadáveres estaban amarrados de pies y manos. Трупы были связаны по рукам и ногам.
El planeta entero está rotando bajo mis pies. "Вся планета" "вращается" "у меня под ногами"
La respuesta puede estar justo debajo de nuestros pies. Решение этого вопроса может быть у нас под ногами.
Ellas piensan en cómo conseguir apoyarse en sus pies. Они думают о том, как перенести свой вес на ноги,
Uno tiene que diseñar pies ortopédicos para tales condiciones. Необходимо создать искусственную ногу, способную работать в этих условиях.
Así que tienes que desplazar tus pies hacia los lados. То есть ты вынужден расставлять ноги широко в стороны.
Entonces, saqué los pies y empecé a salir a flote. А потому я высвободил ноги и начал подниматься вверх.
Y mantener tu peso sobre tus pies, sobre tus músculos más fuertes. как и перенос веса на ноги, которые являются самыми мощными из всех мускулов.
Uno de mis amigos de Twitter solo puede digitar con los pies. Один из моих друзей на Twitter'e может набирать на клавиатуре только пальцами ног.
Al parecer, mis pies descalzos le molestaban más que cualquier otra cosa. Видимо, мои босые ноги беспокоили его больше всего остального.
"La paz es cuando las uñas de los pies crecen otra vez". Так, по словам одной женщины из Судана, "Для меня мир наступил, когда у меня опять стали расти ногти на ногах".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!