Примеры употребления "pico" в испанском с переводом "пик"

<>
Ahí ven el gran pico. Вы видели пик роста.
La hora pico de la mañana. Это утренний час-пик.
Hubo un pico en la epidemia de VIH. Эпидемия ВИЧ находилась на пике.
Existe un juego llamado Rush Hour [Hora Pico]. Есть игра, называется "Час пик".
Incluso en las horas pico, casi no se utiliza. Даже в час пик она практически не используется.
Pero de estas, 65 ya han pasado su pico. но 65 из них уже прошли свой пик добычи.
Ahora, tomen este pico y suéltenlo en el espacio. Теперь возьмем Лонгс-Пик и отправим в космос.
El monte Everest es el pico más alto del mundo. Гора Эверест является высочайшим пиком в мире.
Pero la potencia norteamericana llegó a su pico más alto. Но мощь Америки достигла своего пика.
¿Hay descuentos en los boletos fuera de la hora pico? Есть ли скидки на билеты не в час-пик?
Ésto es Railroad Rush Hour [Hora pico en las vías férreas]. "Час пик на железной дороге".
El primer pico, obviamente, es la garra golpeando la celda de carga. Первый пик, понятно, это удар органа по датчику нагрузки.
Entonces uno esperaría un segundo pico por otras razones pero no medio milisegundo después. Можно ожидать появления второго пика по разным причинам, но не полмиллисекунды спустя.
Al mirar por la ventana, pueden ver el Pico Longs, sin duda lo conocen. За окном можно увидеть гору Лонгс-Пик, всем наверняка знакомую.
Pero hay un segundo gran pico medio milisegundo después y yo no sabía qué era. Но потом появляется второй пик, полмиллисекунды спустя, и я понять не могла что это такое.
Y eso, como indica la línea blanca, se produjo 46 días antes del pico de la epidemia. Это, как показано белой линией, случилось за 46 дней до пика эпидемии.
Brunel trabajaba durante el pico de la Revolución Industrial cuando toda la vida y nuestra economía estaba siendo reinventada. Брюнель работал на пике Индустриальной революции, когда многое в жизни и в экономике изобреталось заново.
Debería llegar a un pico del 11% en 2010 y mantenerse bien por sobre el 10% por un buen tiempo. Где-то в 2010 году он должен достичь своего пика в 11% и будет оставаться выше 10% в течение длительного времени.
Ven el pico en los consumidores de drogas inyectadas antes de que comenzaran con el programa nacional de intercambio de jeringas. Вот пик заражения среди наркозависимых до запуска государственной программы обмена шприцев.
Mientras tanto, la fuerza laboral alcanzó un pico o está a punto de hacerlo en la mayoría de las economías importantes. Тем временем, в большинстве крупнейших экономик количество рабочей силы дошло до пика или приближается к нему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!