Примеры употребления "para qué" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все60 зачем18 другие переводы42
¿Para qué fui diseñado yo? Я создан делать что?
¿Para qué es el cayado? Что ты делаешь с посохом пастуха?
¿Para qué sirven los certificados? Для чего нужны сертификаты?
Pero díganme ¿publicidad para qué? Рекламу чего?!
¿Para qué están tan arreglados? Куда это вы все так вырядились?
¿para qué diablos hace falta? На кой шут он нужен?
¿para qué sirve el color? "Для чего нужен цвет?"
¿Para qué aprendes el español? Для чего ты учишь испанский?
¿Para qué quieren venirse aquí? Почему они хотят сюда переехать?
¡pero para qué discutir contigo! Да что с тобой спорить!
Así que, ¿para qué se usaban? Какое же у них было предназначение?
¿Para qué fines se pueden utilizar? Кто должен иметь доступ к этим образцам?
que podemos decir para qué es. мы можем сказать, для чего это.
"¿Para qué vale la pena morir?" "Ради чего можно умереть?",
Pero, ¿para qué nos sirve eso? Но что мы с этим делаем?
¿Para qué servía el visor de Norden? И что делал бомбовый прицел Норден?
No sabía para qué era la guerra. Я не знал, во имя чего идёт война.
Pero, ¿para qué sirven las "altas" finanzas? Но какова польза от крупных финансовых операций?
¿Para qué compañía trabaja el crítico de los productos? На какую компанию работает этот эксперт продукции?
Es muy difícil entender para qué sirve el aviso. Трудно себе представить, что именно предлагает эта реклама.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!