Примеры употребления "obviamente" в испанском с переводом "очевидно"

<>
Obviamente, no había otra forma. Не было, очевидно, никакого другого пути.
Obviamente, se ve el parecido. Очевидно вы видите сходство.
Obviamente, no vale la pena revivirlo. Очевидно, с ним не стоит связываться.
Obviamente uno también puede generar combinaciones. Очевидно, что можно также создавать комбинации.
Obviamente, la experimentación es muy importante. Очевидно проведение экспериментов очень важно.
Ese alguien obviamente es el FMI. Очевидно, что этим кем-то станет МВФ.
Obviamente, siempre hay un lado oscuro. Очевидно, есть и обратная сторона медали.
Pero es, obviamente, una pregunta crítica. Но это, очевидно, важный вопрос.
Obviamente, pensamos en ovejas como seguidoras. Очевидно, мы думаем об овцах как о ведомых.
Y hay algún tipo mirando 100, obviamente. Очевидно, какие-то парни смотрят сотню.
Obviamente, se hace mucho dinero con esto. Очевидно, что они делают кучу денег на этом.
Obviamente, con un virus es bastante sencillo. Очевидно, довольно просто с помощью вируса.
Y la respuesta obviamente, es que no. Очевидно, что ответ - "нет".
Lo que era otra idea absurda, obviamente. Что, очевидно, было еще одной сумасшедшей идеей.
Obviamente, este tipo de salones se popularizaron. Очевидно, подобные здания стали популярны.
Obviamente, este no es el panorama completo. Очевидно, что это еще не вся история.
Obviamente bastante dinero debería invertirse en la prevención. Очевидно, что много денег должно тратиться на профилактику.
Antes de eso, obviamente, la tecnología no existía. До этого, очевидно, технология не существовала.
y obviamente quieres subir en la escalera corporativa. вы, очевидно, жаждете продвинуться по карьерной лестнице.
La saturación mediática, obviamente, marca una diferencia crucial. Очевидно, огромное значение имеет работа СМИ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!