Примеры употребления "obra" в испанском с переводом "работа"

<>
Esta obra se llama "Escarcha". Эта работа "Иней".
De nuevo, manos a la obra. Так что вернемся к работе.
Esta es una obra de Jackson Pollock. Это работа Джексона Поллока.
Regresé a Nueva York, mi obra ha cambiado. Я вернулся в Нью-Йорк, и мои работы изменились.
¿A quién le gusta la obra de Jackson Pollock? Кто любит работы Джексона Поллока?
Se llaman Equivalentes, por la obra de Alfred Stieglitz. Такие работы называются "эквиваленты" после использования этого термина Стиглицом.
No se puede identificar una obra específica con un autor específico. Мы не можем определить отдельную работу, принадлежащую одному автору.
Y eso ha sido siempre una parte importante de la obra. Это всегда было частью моей работы.
Usamos las baldosas de piedra como marco para nuestra pequeña obra. Мы использовали мостовую как решётку для нашей небольшой работы.
La luz y la sombra son parte muy importante de su obra. Свет и тени очень важные части ее работ.
Las estrellas de Bollywood con quienes hice fiestas y compraban mi obra, desaparecieron. Звёзды Болливуда, которые отдыхали со мной и покупали мои работы, пропали.
Otra obra funcional está en el sur de Chicago en una estación de metro. Еще одна функциональная работа - на юге Чикаго, на станции метро.
Y eso para mí es una de las cosas más importantes en la obra. Для меня это - одно из самых важных условий в работе.
Y su ciudad natal de Mumbai es un elemento siempre presente en su obra. Его родной город Мумбай всегда представлен в его работе.
Ella contactó a todos y cada uno de los que quería comprar mi obra. Она общалась с любым, кто был готов купить мои работы.
Esos trabajos, golosos de obtener mano de obra local, han podido ayudar a contener la insurrección: Эти работы, с интенсивным привлечением местной рабочей силы, смогли помочь сдержать восстание:
El coste total de la obra debería alcanzar 7.400 millones de euros para los dos tubos. Общая стоимость работ составит 7,4 тысячи миллионов евро за два трубопровода.
Mi obra es tan personal y tan extraña que tengo que inventar mi propio vocabulario para definirla. Мои работы такие личные и такие странные, что мне пришлось изобрести для них свой собственный словарь.
Una vez me dediqué a ordenar la obra de Georges Seurat, inventor del puntillismo, y junté todos los puntos. Так вот, я однажды принялся за работу основателя этого метода Жоржа Сёра и собрал все его точки.
En tu obra siempre hay como una cualidad híbrida de una fuerza natural que interactúa con una fuerza creativa. В Вашей работе всегда присутствует гибрид стихий сил природы во взаимодействии с творческим началом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!