Примеры употребления "objetos" в испанском с переводом на русский

<>
Y objetos afilados significa agujas, instrumental punzante. Укол означает наличие игл, колющих устройств.
La atracción gravitatoria hace orbitar estos objetos. Это гравитационная тяга заставляет их вращаться.
Objetos pequeños tienen radios Schwarzschild más pequeños. У меньших радиус Шварцшильда меньше.
Actualmente, los robots son simples objetos de propiedad. В настоящее время робот - это не более чем просто вещь.
Pero recuerden, las computadoras también son objetos físicos. Но помните, компьютеры еще и материальны.
Ahí arriba pueden ver uno de esos objetos. Вот, посмотрите-ка сюда.
Que significa objetos que se ven como estrellas. Что означает, что они выглядят как звёзды.
Sabemos que puedes asirte a objetos utilizando las colas. Мы знаем, что ими можно цепляться за что-то.
¿Qué sucede cuando la gente se pone estos objetos? Так что же происходит, когда человек надевает такое?
Aquí tenemos un ejemplo de uno de esos objetos. Вот например один из них.
Los sólidos de Platón pueden armarse con objetos como éstos. абсолютно научных наглядных пособий, которые делаются из него.
Usualmente desconfiamos de esas áreas que están ubicadas entre objetos. Обычно мы не доверяем местам, которые находятся между чем-то.
Así que estuve un rato con los olores y los objetos. И я провела некоторое время среди этих запахов.
Pero para mí son objetos fascinantes para narrar historias en forma visual. А для меня, это прекрасная возможность рассказать историю через образы.
Pero los más intrigantes objetos prehistóricos son aún más antiguos que esto. Но самые впечатляющие образцы доисторического искусства еще старше.
Eran una suerte de mezcla de objetos encontrados, diseño de productos y publicidad. Что-то вроде смеси из техники обже труве, дизайна продукта и рекламы.
Sin embargo, con esos objetos es imposible encontrar respuestas a las preguntas más obvias: Однако, на таких выставках невозможно найти ответы на самые очевидные вопросы:
Las transformo en objetos de dos y tres dimensiones, y en esculturas e instalaciones. Я делаю из них пространственные композиции, скульптуры и инсталляции.
Primero las fotos, después el sonido grabado, luego las películas, todas codificadas en objetos físicos. Фотография, звук, фильмы перешли на физические носители.
Pero ahora diseño objetos de tal complejidad que sería imposible para mí diseñarlos de manera convencional. Сейчас я программирую на таком сложном уровне, что невозможно было бы сделать это традиционными способами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!