Примеры употребления "ninguno" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все480 никакой161 ни один130 какой-либо8 другие переводы181
Ninguno de estos enfoques es sensato. Оба подхода неразумны.
¿A ninguno le gusta la televisión? Кому-нибудь нравится телевидение?
Ninguno, al parecer, se queda afuera. Никто не остался в стороне.
No conozco a ninguno de ellos. Я не знаю никого из них.
Hasta ahora no ha habido ninguno. Дох сир пор их не было.
Pero ninguno pudo vencer a la princesa. Но никто не мог сделать этого лучше, чем принцесса.
Ninguno de nosotros está ocupado ahora mismo. Никто из нас не занят в данный момент.
Ninguno de sus estudiantes aprobó el examen. Никто из его студентов не сдал экзамен.
entonces, ninguno de estos casos es único. Эти истории не уникальны,
No vi a ninguno de los aviones estrellarse. Я не видел как самолёты врезались в башни Всемирного Торгового Центра.
Yo no apostaría por ninguno de los dos. Я бы не поставил ни на кого из них.
Ninguno de sus estudiantes podía resolver el problema. Никто из его студентов не мог решить задачу.
Básicamente ninguno fue capaz de resolver el problema. И никто из них не смог решить эту задачу.
Ninguno de esos jóvenes podía tirar muy bien. Ни тот, ни другой не обладали хорошим броском.
Creo que ninguno de nosotros lo comprende totalmente. Думаю, что ни у кого из нас нет такого понимания, как бы то ни было.
Ninguno es un ángel pero tampoco son monstruos. Все они не ангелы, но и не монстры.
Ninguno de los alumnos ha llegado a tiempo. Никто из учеников не пришёл вовремя.
Pero no, no era ninguno de esos dones. Но нет, это не был один из этих даров.
Ninguno de nosotros pudo responder a la pregunta. Никто из нас не смог ответить на вопрос.
no necesitamos ninguno de ellos para nuestra salud. ни то, ни другое нам не нужно для здоровья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!