Примеры употребления "ni" в испанском с переводом "ни"

<>
No trabajo sábados ni domingos. Я не работаю ни в субботу, ни в воскресенье.
Ella no come ni bebe. Она ни ест, ни пьёт.
No sabe leer ni escribir. Он не умеет ни читать, ни писать.
Yo no tengo tiempo ni dinero. У меня нет ни времени, ни денег.
Tampoco lo harán Japón ni Canadá. Ни Япония, ни Канада не смогут их выполнить.
No sé leer ni hablar francés. Я не могу ни читать, ни говорить на французском.
Tom no tiene hermanos ni hermanas. У Тома нет ни братьев, ни сестёр.
No ha dicho ni una palabra. Он не сказал ни слова.
Él no habla inglés ni francés. Он не говорит ни по-английски, ни по-французски.
Puedes no tener presupuesto, ni personal. У вас может не быть ни финансирования, ни людей,
Realmente no hay ceremonias, rituales, ni ritos. Нет ни особой церемонии, ни ритуалов или отпеваний.
"La expresión 'Derechos Humanos" ni siquiera aparece" "Понятие "права человека" не упоминается ни разу"
Tom no pudo decir ni una palabra. Том не мог произнести ни слова.
No puedo vivir contigo ni sin ti. Я не могу ни жить с тобой, ни без тебя.
"Ni hablar, que si no, no comes." - "Ни в коем случае, а иначе, ты не будешь есть".
No puede ni leer mucho menos escribir. Он не может ни читать, ни писать.
No había grandes titulares ni cometarios entusiastas. Не было ни броских заголовков, ни восторженных комментариев.
No voy a decir ni una palabra. Я не скажу ни слова.
No tengo ni puñetera idea de moda. Я не понимаю ни черта в моде -
Nada de senos voluptuosos ni cosa parecida. Ни полных, ни высоких грудей не видно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!