Примеры употребления "nada" в испанском с переводом "плавать"

<>
¿Cuántas horas al día nada Tom? Сколько часов в день Том плавает?
Así como el pez nada y las aves vuelan, la gente forma tribus. Также просто как рыбы плавают и птицы летают люди формируют племена.
Hay un alga determinada que nada en el mundo silvestre y tiene que navegar hacia la luz para hacer la fotosíntesis de manera óptima. Есть вид свободно плавающих морских водорослей, которые ориентируются по свету, чтобы оптимально фотосинтезировать.
Hace demasiado frío para nadar. Слишком холодно для плавания.
Tom todavía no sabe nadar. Том ещё не может плавать.
Él quiere aprender a nadar. Он хочет научиться плавать.
Cuando era niño sabía nadar bien. Я хорошо плавал, когда был ребёнком.
Enseñó a su hijo a nadar. Он научил своего сына плавать.
Él dijo que podía nadar bien. Он сказал, что хорошо плавает.
¿Sabes nadar por debajo del agua? Ты умеешь плавать под водой?
Tom dijo que sabía nadar bien. Том сказал, что хорошо плавает.
¿Puedes nadar por debajo del agua? Ты умеешь плавать под водой?
Tú puedes nadar, pero yo no. Ты умеешь плавать, а я нет.
No me gusta nadar en piscinas. Мне не нравится плавать в бассейнах.
Tom sabe nadar como un pez. Том умеет плавать как рыба в воде.
El pez nadaba en el agua. Рыба плавала в воде.
Personalmente, no me interesaba como nadaban. Меня не столько интересовало плавание,
No me gusta nadar en la piscina. Не люблю плавать в бассейне.
Él nadaba hasta no poder nadar más. Он плавал, пока не смог плавать больше.
Tom fue a nadar con nosotros ayer. Том вчера пошёл с нами плавать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!