Примеры употребления "monetaria" в испанском с переводом на русский

<>
¿Qué política monetaria necesita China? Какая кредитно-денежная политика нужна Китаю?
La esterilización monetaria de China Монетарная стерилизация Китая
Al inicio, el Pacto de Estabilidad buscaba forzar a los países que deseaban ser parte de la Unión Monetaria Europea a balancear sus cuentas y a reducir el excedente de deuda. Изначально целью пакта о стабильности было заставить страны, желающие присоединиться к Европейскому монетному союзу, сбалансировать свои бюджеты и сократить чрезмерные долги.
Una política monetaria fuertemente antiinflacionaria. Решительная антиинфляционная кредитно-денежная политика.
la exclusión de la unión monetaria. исключение из монетарного союза.
Consideremos la política monetaria estadounidense. Рассмотрим, например, кредитно-денежную политику США.
Esta fórmula funcionó con la Unión Monetaria. Это формула работала в случае с монетарным союзом.
Normas para una política monetaria heterodoxa Стандарты для нестандартной кредитно-денежной политики
El mundo como un todo necesita una política monetaria y fiscal más estricta. Для мировой экономики в целом необходима более жесткая монетарная и фискальная политика.
La Nueva Política Monetaria de Japón Новая денежная политика Японии
¿A qué se debe que esta autoridad monetaria actúe como una agencia fiscal? Почему этот монетарный орган действует в качестве фискального агентства?
El ponche de la política monetaria de Occidente "Чаша для пунша" кредитно-денежной политики Запада
Esto hará que muchos piensen con más cautela acerca de la unión monetaria europea. Это может вынудить многих пересмотреть свое отношение к европейскому монетарному союзу.
La Política Monetaria y el Crecimiento de Europa Кредитно-денежная Политика и Экономический Рост Европы
Chile ostenta una administración fiscal y monetaria ortodoxa, una economía muy abierta y un sector privado dinámico. Чили может похвастаться ортодоксальным фискальным и монетарным менеджментом, очень открытой экономикой и динамичным частным сектором.
¿Cómo afectaría ese cambio a la política monetaria europea? Однако как может такое изменение повлиять на кредитно-денежную политику Европы?
Japón es entusiasta, pero sus opiniones sobre la cooperación monetaria regional no coinciden con las de China. Япония страстно этого желает, но ее взгляды на монетарное сотрудничество в регионе не совпадают со взглядами Китая.
Por supuesto, la política monetaria también tiene efectos redistributivos. Конечно, денежная политика также влияет на перераспределение.
Si fracasa la unión monetaria europea, no quedará mucho del mercado común ni de las instituciones y tratados europeos. Если европейский монетарный союз падет, сможет выжить лишь небольшая часть общего рынка, а также европейских институтов и договоров.
Tampoco la política monetaria puede ser de mucha ayuda. Не поможет сильно и кредитно-денежная политика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!