Примеры употребления "ministro" в испанском с переводом "министр"

<>
Переводы: все1392 министр1327 другие переводы65
¿Qué debe hacer el ministro? Что должен сделать министр?
¡Un Primer Ministro británico conservador! Консервативный британский премьер-министр!
Kouchner siempre quiso ser ministro. Кушнер всегда хотел быть министром.
El ministro alemán dio la respuesta. Министр Германии дал ответ.
Parece preferible un primer ministro poderoso. Сильный премьер-министр, казалось бы, является более предпочтительным.
Luego renunció el primer ministro húngaro. Затем подал в отставку премьер-министр Венгрии.
Imaginemos, otra vez, al ministro de economía. Снова предположим, что Вы - ответственный министр.
"Esto se puede ganar militarmente, señor ministro. "Министр, победа может быть одержана военными средствами.
Su padre es el Ministro de Turismo. Его отец - министр туризма.
El ministro aprobó los planes de construcción. Министр одобрил планы строительства.
La acusación del ex ministro carece de sinceridad. Действия бывшего министра нельзя назвать искренними.
le gusta ser Primer Ministro y sabe serlo. ему нравится быть премьер-министром и у него это хорошо получается.
Yo tenía que conocer a mi Primer Ministro. Я должен быть встретиться с премьер-министром.
Como lo expresara Buthaina Shaaban, un ministro sirio: Как заявил сирийский министр Бутайна Шаабан:
Muchos analistas subestiman los poderes del primer ministro. Многие комментаторы недооценивают власть премьер-министра.
Mucho depende de quién sea el primer ministro; Многое зависит от того, кто премьер-министр;
El veterano ministro alemán escuchó atentamente y después dijo: Главный министр Германии внимательно выслушал, а потом сказал:
Además, logré pasar algún tiempo con el primer ministro. Я также провел некоторое время в компании премьер-министра.
Gordon Brown pronto será Primer Ministro del Reino Unido. Гордон Браун скоро примет бразды правления в качестве премьер-министра Великобритании.
La palabra "silueta" viene de un ministro de economía: Само слово "силуэт" появилось благодаря министру финансов, Этьену де Силуэтту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!