Примеры употребления "media" в испанском с переводом "средний"

<>
Tarda más tiempo, de media. Это занимает дольше, в среднем.
Pero es una clase media. Но все же это средний класс.
ambos abandonan la clase media. Вы видите их обоих, больше не принадлежащих к среднему классу.
Era un chico de clase media. Он же был обычным парнем, из среднего класса.
Su edad media es de 102. Их средний возраст - 102 года.
Una media que, sin duda, esconde desviaciones: Среднее арифметическое, которое скрывает некоторые отклонения;
Ésta es una curva de su edad media. и это кривая их среднего возраста.
reducir la pobreza y ampliar la clase media. уменьшение бедности и расширение среднего класса.
Los CEOs, un poco mejor que la media. Главные Руководители - результаты чуть выше среднего.
Mi familia es nigeriana, convencional de clase media. Я выросла в традиционной нигерийской семье со средним достатком.
De media, unos 2.800 dólares por especie. В среднем 2800 долларов за вид.
¿Cuántos estudiaban en la universidad en la edad media? Сколько человек училось в университете в средние века?
una expansión lenta pero constante de la clase media; медленное, но устойчивое расширение среднего класса;
La edad media en Oriente Medio es de veintitantos años. Средний возраст на Ближнем Востоке - чуть больше 20 лет.
A veces incluso se trafica con gente de clase media. Даже представители среднего класса иногда вовлекаются в торговлю.
el 37% tiene más de 50 años (un 17% de media). 37% старше 50 лет (17% в среднем).
Como media, una persona típica está tomándola el 75% del tiempo. В среднем, типичный человек принимает его где-то 75% времени.
Las entradas a los museos cuestan una media de 30 shéquels. Билеты в музеи стоят в среднем по 30 шекелей.
Ahora, hay a la vez mendigos y una clase media pujante. Сейчас есть как нищие, так и процветающий средний класс.
La longitud media de cada TEDTalk es de unas 2300 palabras. Каждое выступление в среднем состоит из около 2 300 слов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!