Примеры употребления "medellín" в испанском с переводом на русский

<>
Medellín se muda a África Медельин перемещается в Африку
El desmantelamiento de los carteles de Cali y Medellín de Colombia en los años 90 creó un vacío que pudieron llenar los carteles mexicanos, consolidando su posición en el mapa del narcotráfico. Ликвидация колумбийских картелей Кали и Медельин в 1990-ых годах создала вакуум, который смогли заполнить картели Мексики, тем самым, наконец, утвердив свое положение в наркоторговле.
Ahora está de regreso en Medellín, trabajando a pesar de las amenazas crecientes. Сейчас она снова вернулась в Меделлину, продолжает работать, несмотря на продолжающиеся угрозы.
María Victoria salió de Medellín al día siguiente, pero sólo por unas cuantas semanas. Мария Виктория покинула Меделлину на следующий день, хотя всего на несколько недель.
Le dijo que, a menos de que saliera de Medellín en 24 horas, también a ella la matarían. Если Вики не покинет Меделлину в течение суток, говорил он, она будет убита.
Es el caso de María Victoria Fallon, una abogada de Medellín, la capital del estado más violento de Colombia. Возьмем случай Марии Виктории Фаллон (Maria Victoria Fallon), юриста в Меделлине, столицу насилия в государстве Колумбия.
en su lugar, el negocio se ha vuelto más "democrático" con la multiplicación de los así llamados "carteles boutique", generándose una mayor diversidad de drogas (naturales y sintéticas) a menores precios y con una mayor pureza que hace quince años, época del apogeo de los barones de la droga de Medellín. Это создало еще большее многообразие более чистых наркотиков (естественных и синтетических) по более низким ценам, чем 15 лет назад в пору расцвета наркобаронов Меделлина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!