Примеры употребления "manos" в испанском с переводом на русский

<>
Antes de que pudiera regresar a suelo norteamercano, David Letterman y Jay Leno ya se habían puesto manos a la obra - uno de ellos me tenía en un gran sombrero blanco de chef, Tipper estaba diciendo, "¡Una hamburguesa más, con papas!" До того как я успел ступить на американскую землю, Дэвид Леттерман и Джей Лено уже приступили к работе - у одного я был в поварском колпаке, и Типпер мне говорит "Еще один бургер и картошка!".
Pon tus manos a la obra." Отвечать за свои слова, так сказать.
De nuevo, manos a la obra. Так что вернемся к работе.
.y me vine con las manos vacías. но все напрасно.
Hay que poner manos a la obra. Её необходимо строить.
Imagínense lo que podrían colocar en sus manos: Представьте, что может в них поместиться:
Hizo una pausa, juntó las manos y dijo: Он сделал паузу и сказал:
Ensuciandose las manos, se puede hacer uno rico. В богатстве сыто брюхо, голодна душа.
Ahora voy mostrar el manos libre, autónomo auto replicación. Сейчас я покажу вам автономное самовоспроизведение, без участия человека.
¿Qué tienen en sus manos que les fue dado? Что у тебя есть, что тебе было дано?
Y que está tomando la justicia en sus manos. и в данный момент оно само вершит правосудие.
Por favor, cierren los ojos, y abran las manos. Пожалуйста, закройте глаза и раскройте Ваши ладони.
Esto se dejó en manos de las instancias reguladoras nacionales. Это было оставлено на усмотрение национальных правительственных органов.
Además, pone el control en manos de los padres potenciales. Более того, она дает возможность контроля отдельным потенциальным родителям.
si somos cinco, hago un juego de póquer de cinco manos. тут было пять человек, мы бы впятером сыграли в покер.
tampoco puede dejar en manos del mercado sus tareas de desarrollo. оно также не может отдать рынку свою роль в развитии.
Lo van a descubrir manos a la obra, jugando con eso. Они смогут придумать, только если возьмут этот принтер и поэкспериментируют с ним.
Tres millones de vidas se perderán en manos del VIH/SIDA. Еще три миллиона заберет ВИЧ/СПИД.
Esto nos dio mucha confianza en entender lo que teníamos entre manos. Это вселило в нас уверенность, что мы понимаем, с чем имеем дело.
¿Podrían todos poner sus manos en sus asentaderas y sentir ese hueso? Вы можете почувствовать эти косточки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!