Примеры употребления "magistrados" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все10 магистрат3 другие переводы7
La decisión de los 11 magistrados bien podía haber ido en su contra. Решение судебного совета, состоящего из 11 членов, легко могло быть вынесено и не в его пользу.
Su partido quiere también que los destituidos magistrados del Tribunal Supremo sean repuestos en sus cargos. Его партия также желает восстановить в должностях уволенных судей Верховного Суда.
De hecho, los jueces están exentos del Código de Conducta que rige las acciones de los magistrados federales inferiores. Фактически судьи свободны от Кодекса поведения, который регулирует действия низших федеральных судей.
La Corte Penal Internacional, que está tomando forma en La Haya con la selección de sus primeros magistrados, no tiene jurisdicción retroactiva. Международный Суд по Уголовным Делам, который в настоящее время обретает форму в Гааге, выбирая своих первых судей, не имеет юрисдикции обратной силы.
Por lo pronto, la firma de la familia González Sada interpondrá un recurso de reconsideración ante el propio tribunal de apelaciones para que la votación llegue al pleno de éste, es decir los cinco magistrados, dado que sólo votaron tres. Пока что фирма семьи Гонсалес Сада предъявит обжалование решения в сам апелляционный суд, чтобы голосование дошло до его пленума, то есть, пяти судей, ввиду того что проголосовали только три.
"Esta impresionante brecha de la ética e indiferencia hacia el código va en contra de las demandas de varios magistrados que acata el tribunal por las mismas reglas que se aplican a todos los jueces federales", dijo Bob Edgar, el presidente de Common Cause (Causa Común). "Это ошеломляющее нарушение этики и безразличие к кодексу противоречит заявлениям некоторых судей, что суд остается верен тем же правилам, которые применимы ко всем другим федеральным судьям", - сказал Боб Эдгар, президент Общего Дела.
El día que la Corte Suprema se reunió a puerta cerrada para examinar la cuestión políticamente controvertida de si aceptarían el desafío a la ley de asistencia sanitaria del presidente Obama, dos de sus magistrados, Antonin Scalia y Clarence Thomas, fueron agasajados en una cena patrocinada por la firma de abogados que expondrá el caso ante el alto tribunal. В день, когда Верховный суд собрался за закрытыми дверями обсудить политически спорный вопрос, будет ли он слушать отвод закона о здравоохранении президента Обамы, двух его судей, Антонина Скалиа и Кларенса Томаса, чествовали за обедом, спонсированным юридической фирмой, которая будет оспаривать дело перед высшим судом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!