Примеры употребления "más allá del" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все180 за пределами65 другие переводы115
Más allá del Homo Economicus Выход за рамки концепции экономического человека
Más Allá del Tabú del Tribalismo Запрет трайбализма - не единственный путь
¿O pueden ir más allá del velo. Или Вы смотрите сквозь ткань закрывающую моё лицо
Hoy, la cuestión va más allá del simbolismo. Сегодня данная проблема имеет далеко не только символичное значение.
La inercia va más allá del reacomodo del gabinete: Инертность не ограничивается перестановками в кабинете:
Más allá del debate sobre la pena de muerte Вне дискуссии о смертной казни
Por eso funcionó el eslogan "más allá del petróleo". Но на самом деле именно поэтому слоган "Будь выше нефти" сработал.
Naturalmente, estas crisis estaban más allá del control del BCE. Естественно, эти потрясения были неподконтрольны ЕЦБ.
Sin cooperación, el problema está más allá del control estadounidense. Без сотрудничества с другими странами США не в состоянии держать эту проблему под контролем.
Parte del problema, asimismo, está más allá del control de México. Но часть проблемы, увы, может находиться вне контроля Мексики.
Sus beneficios van mucho más allá del reino de la economía. Польза от нее простирается далеко за пределы экономики.
Las reacciones al Sputnik fueron más allá del incremento en armas. Реакция на запуск Спутника пошла значительно дальше, нежели просто гонка вооружений.
continúan la línea más allá del último punto hacia la nada. Они продолжают линию за пределы последней точки дальше, в никуда.
Pero los expertos creen que las historias van más allá del entretenimiento. Специалисты считают, что возможности историй не только в развлечении зрителей.
Es un reto y una oportunidad que va más allá del presente. Это задача и возможность пойти дальше сегодняшнего дня.
Muchos están más allá del alcance de los líderes políticos y de gobierno. Многие из них недосягаемы для политических или правительственных лидеров.
Se llama retrovacunología y sus consecuencias se extienden mucho más allá del VIH. Это называется ретро-вакцинология, и её результаты распространяются далеко за пределы ВИЧ-инфекции.
Lo que hemos hecho es empujar la felicidad más allá del horizonte cognitivo. Наше общество всегда отталкивает счастье к линии мысленного горизонта.
Ahora tenemos que ir más allá del circulo acogedor de nuestros amigos occidentales. Теперь нам надо выходить за пределы уютного круга наших западных друзей.
Todo lo que estaba más allá del espacio privado era territorio del estado. Вне частного пространства все было территорией государства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!