Примеры употребления "llevas" в испанском с переводом на русский

<>
¿Te llevas bien con tu familia? Ты хорошо ладишь со своей семьей?
"¿Cuánto tiempo llevas siendo un bombero?" "И давно вы пожарник?"
Guíate del niño que llevas dentro. Побалуйте ребенка в себе.
¿Sientes eso que llevas dentro y que intenta salir? Замечаете ли вы, какие чувства бушуют в вашей душе, пытаясь найти выход?
el diseño es gratis cuando lo llevas a escala. если вы нашли главное, то дизайн практически готов.
Cuéntanos un poco sobre lo que llevas en tu pierna. Расскажите нам немного о том, что у вас на ноге?
Si te lo llevas a otro sitio, no vale nada. За пределами местности валюта не имеет ценности,
Me refiero a compras tres y te llevas una gratis. Я имею ввиду, купи три штуки и получи одну бесплатно.
Hoy en día, ningún niño te permite manejar si no lo llevas puesto. Сегодня ни один ребёнок не даст вам поехать если вы не пристегнули ремень.
De modo que la tecnología es mucho más que lo que llevas en el bolsillo. Технология - это больше, чем предметы в вашем кармане.
Te llevas un 10% o un 20% de comisión, el operador de la centralita se lleva un 10% ó 20% de comisión, y te pasa el resto en efectivo. Ты берешь 10 или 20 процентов комиссии, а потом - то есть владелец телефона берет 10 или 20 процентов комиссии, и передаёт тебе остальное наличными.
Si te sientas a comer con tus hijos, si llevas a tus hijos o a tus nietos, o a tus sobrinas o a tus sobrinos a hacer compras a un mercado agrícola - para probar la comida con ellos. Сидите ли вы и едите ли вы с вашими детьми, берёте ли вы детей, или внуков, или племянников за покупками в овощные магазины - просто дайте им попробовать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!