Примеры употребления "limpiar" в испанском с переводом на русский

<>
Es increíblemente difícil de limpiar. Это очень тяжело убрать.
Tengo que limpiar mi habitación. Я должен убраться в своей комнате.
Hay que limpiar la habitación. Я должен убрать номер?
Acabo de limpiar mi cuarto. Я только что закончил уборку в моей комнате.
He terminado de limpiar mi habitación. Я закончил уборку в моей комнате.
Era mi turno para limpiar la habitación. Была моя очередь убираться в комнате.
Era mi turno de limpiar la habitación. Была моя очередь убираться в комнате.
Los manifestantes deben limpiar los lugares que ocupan. Протестующие убирают за собой мусор.
Y tienen una forma muy extraña de limpiar la playa. У них есть весьма своеобразный способ уборки пляжа.
Si Ted estuviese aquí, podría ayudarnos a limpiar el cuarto. Если бы Тед был здесь, он помог бы убрать в комнате.
Tenemos que limpiar todas estas cosas rápidamente, damas y caballeros. Мы должны быстро покончить с этой чепухой, дамы и господа.
No se trata de hacer de limpiar la casa algo glamuroso. И дело тут не только в приукрашивании мытья полов.
¿cómo podría alguien encontrar alegría en limpiar baños para ganarse la vida? Как человек может радоваться жизни, занимаясь чисткой туалетов?
Hay cuatro métodos para limpiar un sistema bancario que afronta una crisis sistémica: Существует четыре основных метода "очистки" банковской системы, которая сталкивается с систематическим кризисом:
A dos personas les lleva al menos una hora limpiar un solo pingüino. Двум людям требуется как минимум час чтобы отмыть одного пингвина.
Teníamos que limpiar meticulosamente a los pingüinos para retirar todo el petróleo de sus cuerpos. Итак, всех этих пингвинов нужноо было тщательно отмыть от нефти.
Así que pasé tiempo con Vivian y vi que no hallaba alegría en limpiar baños. Я наблюдал за Вивиан и понял, что она находила радость не в чистке туалетов.
Bien, cuando respiramos producimos dióxido de carbono y es necesario limpiar ese CO2 del sistema. В процессе дыхания вы выделяем углекислый газ, И этот углекислый газ должен быть каким-то образом выведен из системы.
Y Chicago acaba de lanzarla para hacer que la gente se registre para limpiar aceras cuando nieva. И Чикаго только что выпустил его для привлечения людей к чистке тротуаров, когда идёт снег.
Y él fue rápidamente al laboratorio e hizo más cantidad para limpiar el resto de las aves. Студент помчался в лабораторию и сделал достаточно, чтобы отмыть всех птиц.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!