Примеры употребления "lecciones" в испанском с переводом на русский

<>
Aprendiendo las lecciones de Irak Изучая уроки Ирака
Surgen muchas lecciones de eso. Из этого можно извлечь много уроков.
Primeras lecciones de la crisis Уроки из кризиса
¿cuáles son las lecciones aprendidas? Какие уроки извлечь?
Lecciones de una isla dividida Уроки истории разделенного острова
Las Lecciones del Auge Económico Уроки Американского Бума
Lecciones de la Deceleración Global Глобальное замедление экономического роста - уроки на будущее
Las lecciones para hoy son claras. Уроки на сегодня ясны.
Aprendemos estas pésimas lecciones muy bien. Мы учимся этим действительно плохим урокам реально очень хорошо.
Lecciones japonesas para la moneda china Японские уроки для китайской валюты
Extraigamos las lecciones correctas de Kenia: Давайте извлечем правильные уроки из Кении:
Lecciones de la guerra del Líbano Уроки ливанской войны
Las lecciones del Mundial de fútbol Уроки чемпионата мира
Esto ofrece lecciones a los reguladores. Здесь есть уроки для регулирующих органов.
Parecería que son necesarias otras lecciones. Выглядит так, как если бы были нужны какие-то другие уроки.
Hay dos lecciones vitales para otros países. Другим странам из этого следует извлечь два важных урока.
Estas elecciones fueron particularmente ricas en lecciones. Эти выборы особенно богаты извлеченными уроками.
Las lecciones olvidadas de la burbuja inmobiliaria Неусвоенные уроки после пузыря на рынке недвижимости
Japón también tiene otras lecciones que enseñar. Япония может преподать еще много уроков.
Lecciones del Asia del Este para África Восточно-Азиатский урок для Африки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!