Примеры употребления "lección" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все481 урок436 другие переводы45
Los alumnos copiaron la lección. Ученики скопировали лекцию.
Entonces, ¿Están listos para la lección? Ну что, все готовы к лекции?
Ver eso fue una lección de humildad. Я поняла это, и это было очень унизительно.
La lección más grande, si lo notasteis. Если вы догадались, главный вывод -.
No podría haber diseñado una lección así. Я не смог бы придумать такую ситуацию, читая учебник.
Pero fue una lección de humildad sentirse tan desconectada. Но чувство такой изолированности было поучительным опытом.
Bien, pero podríamos no haber aprendido la verdadera lección. Но, возможно, мы не увидели тут главного вывода.
Esta es la lección más importante del debate actual sobre la subcontratación. И это самый важный вывод из продолжающихся дебатов по поводу аутсорсинга.
El mundo aprendió esa lección tras la guerra árabe-israelí de 1973. Мировое сообщество уже прошло через все это после арабо-израильской войны 1973 года.
En cambio, solamente voy a recordarles la lección que BMI nos enseña. Вместо этого я просто напомню вам о том, чему BMI нас учит.
Opino que los museos deberían aprender una lección de los libros de religión. С моей точки зрения, музеи могли бы взять пример с религий.
La otra lección es que Turquía y Armenia no pueden ser adversarios para siempre. Другая заключается в том, что Турция и Армения не могут всегда оставаться противниками.
La otra lección que se puede tomar, es que en Twitter hay muchos brasileños. Ещё одна вещь которую можно извлечь из всего этого, это то что на Твиттере много бразильцев.
y luego de hora en hora nos pudrimos y pudrimos, y eso encierra una lección." И тут конец всей сказочке".
No importa que los números hayan sido maquillados, porque aún así conllevan una lección valiosa. США получают 50% электроэнергии от угля, и менее 0,5% от ветра.
Y la lección fundamental, creo yo, es que el diseño es un deporte de contacto. Главный же вывод, я думаю, в том, что дизайн - это по-настоящему контактный вид спорта.
El control de la malaria puede demostrar una vez más esta lección para salvar al mundo. Контроль малярии может стать еще одной живой иллюстрацией этой истины, способной спасти мир.
Y daré una lección de natación más tarde, para mí, por si alguien me quiere acompañar. Позже я буду проводить занятие по плаванию, для себя, если кто-нибудь хочет присоединиться.
Es muy temprano para una lección de cálculo, así que traje unas imágenes para describir cómo funciona. Сейчас слишком раннее время для лекции по высшей математике, поэтому я принес с собой несколько картинок, чтобы показать, как это работает.
En definitiva, la lección que aprendí de mi tatuaje, y es la que les dejaré hoy, es ésta: То, что я поняла, сделав татуировку, и чем хочу поделиться с вами, заключается в следующем:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!