Примеры употребления "lámpara" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все36 лампа21 другие переводы15
La lámpara en realidad hace esto. Лампочка действительно делает это.
Y finalmente, la lámpara hoja para Herman Miller. И наконец лепестковый светильник для Германа Миллера.
El sol es la antorcha, la lámpara del universo; Солнце - факел, светильник вселенной;
Pueden ver en este caso, que mantiene esta lámpara encendida. Сейчас она подсвечивает LED лампочку.
El genio de la democracia ya salió de la lámpara. Джин демократии будет выпущен из бутылки.
Así que tuvimos que diseñar tanto la luz como la lámpara. Поэтому нам нужно было спроектировать и светильник, и лампочку.
esta es una lámpara creada para Swarovski, que cambia de forma. это световая установка для "Сваровски", которая меняет форму.
Y lo que tenemos aquí es una lámpara de escritorio común. У нас здесь есть обычный настольный светильник.
Si la lámpara está caliente, espere unos 45 minutos a que se enfríe para evitar quemaduras. Если лампочка горячая, то чтобы не обжечься, подождите около 45 минут, пока она не остынет.
hay una chimenea, una parte aérea, una lámpara y una cuerda de reloj en el Arca. На ковчеге мы видим трубу, надземную часть, фонарь и флюгер.
Lo único que se necesita son repuestos de Toyota y la habilidad para componer una lámpara de luz, para componer esta cosa. И все, что вам нужно, - запчасти от Тойоты и умение устанавливать фары и вы сможете починить эту штуку.
Pero la idea de que se puede volver a meter al genio de la democratización a la lámpara es una fantasía utilitaria. Но представление, что джина демократизации можно посадить обратно в бутылку, является фантазией.
Y luego la siguiente lámpara fue, mejor que solo escribir, que hay de las películas y TV, para llegar a la gente de gran modo? И затем вторая идея пришла ко мне, лучше чем писательство - как насчет кино и телевидения для того, чтобы вовлечь людей на великий путь?
Los gobiernos inciertos de la zona piensan que el petróleo es una lámpara mágica con la que pueden conseguir la prosperidad y la paz social sin tener que trabajar duro ni que aplicar reformas riesgosas. Однако главное, чем Южный Кавказ соблазняет США - это всё же каспийская нефть, выход на энергоресурсы Центральной Азии и внушаемая географической картой лёгкость их транспортировки на мировой рынок.
Así, pasa de un círculo a un redondel, a un cuadrado, a una figura en forma de ocho, con sólo dibujar en una pequeña tableta computarizada, la lámpara se ajusta a la forma que uno desee. Она превращается из кольца в круг, потом в квадрат, потом в цифру 8, и, когда вы просто рисуете на маленьком компьютерном планшете, вся световая установка подстраивается под желаемую форму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!