Примеры употребления "japoneses" в испанском

<>
"¡Boicot a los productos japoneses!" "Бойкот японским товарам!"
Los japoneses podrían haber descubierto Monterrey. Японцы могли бы открыть Монтерей.
Los estudiantes japoneses recibieron amenazas de muerte. Японским студентам угрожали расправой.
Los japoneses comen tres veces al día. Японцы едят три раза в день.
Los líderes japoneses también necesitan actuar con sensibilidad. Японские лидеры также должны больше считаться с чувствами других людей.
Nosotros, los japoneses, nos alimentamos de arroz. Мы, японцы, питаемся рисом.
Aproximadamente mil efectivos japoneses participan en Iraq y sus alrededores. Около 1000 японских военных служат в Ираке и в ближневосточном регионе.
los japoneses han dejado de trabajar duro. японцы перестали усердно работать.
Esto hace que los exportadores japoneses prefieran establecer precios en yenes. Поэтому японские экспортеры предпочитают устанавливать цены в йенах.
Sabemos que los Japoneses renuncian a las armas. Мы слышали о том, что японцы отказываются от огнестрльного оружия.
También ha crecido la atención de los medios japoneses sobre el asunto. Внимание к этому вопросу со стороны японских средств массовой информации также возросло.
Los japoneses viven en armonía con la naturaleza. Японцы живут в гармонии с природой.
Los fabricantes japoneses llevan la batuta en el sector de los videojuegos domésticos. Японские производители задают тон в области домашних видео игр.
y "¡Que una gran espada decapite a los japoneses!". и "Пусть большой меч обезглавит японцев!"
Sorprendentemente, los ahorradores japoneses absorben el 95% de la deuda de su gobierno. Удивительно, но японские вкладчики поглотили 95% государственного долга своей страны.
En esto los británicos imitan mucho a los japoneses: В этом англичане очень похожи на японцев:
Lamentablemente, hoy los medios de comunicación japoneses están pasando por alto ese marco histórico. К сожалению, сегодняшние японские средства информации упускают из виду данный исторический контекст.
Hoy, deben ser los propios japoneses quienes abran su país. Сегодня японцы должны сами открыть свою страну.
Sin embargo, cuando se trata de los funcionarios japoneses las cosas son un poco diferentes. Однако, когда речь заходит о японских представителях власти, дела обстоят несколько иначе.
Los chinos tomaron muchas modernas ideas occidentales de los japoneses. Китайцы переняли множество современных западных идей от японцев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!