Примеры употребления "jamás" в испанском с переводом "никогда"

<>
Переводы: все244 никогда78 другие переводы166
Jamás fuimos a ese lugar. Мы никогда не ходили в это место.
Supongo que jamás lo sabremos. Полагаю, что мы этого никогда не узнаем.
¡Jamás vuelvas a hacer eso! Больше никогда не делай этого!
Un economista jamás haría eso. Экономист никогда бы не стал этого делать.
Nadie jamás me enseñó algo así. Никто никогда не учил меня ничему подобному.
Tom jamás ha bailado con Mary. Том никогда не танцевал с Мари.
no pueden verse, Nadie podrá jamás. Никто никогда не увидит.
Jamás cuentes demasiado en los demás. Никогда не полагайся слишком на других.
Tom jamás ha visto a Mary. Том никогда не видел Мари.
Los crímenes políticos jamás se desvanecen. Политические преступления никогда не исчезают.
¡Yo jamás saldría con un hombre casado! Я бы никогда не стала встречаться с женатым мужчиной!
Y él jamás me compraría un periódico. И он никогда бы не купил у меня газету.
orgulloso de su pueblo, pero jamás etnocentrista; гордился своим народом, но никогда не был этноцентричным;
Los árabes nunca "pierden" porque jamás se rinden. Арабы никогда не "проигрывают", потому что они никогда не сдаются.
Les damos muchas instrucciones y jamás los engañamos. Мы их обучаем, причем мы никогда не вводим их в заблуждение.
Pensé que jamás la vería viva otra vez. Я думал, что никогда больше не увижу её живой.
Eso es algo que Prebisch jamás habría previsto. Это такой поворот, который Пребиш никогда не предвидел.
Él jamás había tenido un contrincante tan aterrador. У него никогда ещё не было такого грозного противника.
complacientes con ellos mismos, tal vez, pero autosuficientes, jamás. потакающими своим желаниям, может быть, но самодостаточными - никогда.
Probablemente no volveré a ver a Tom jamás de nuevo. Возможно, я никогда больше не увижу Тома.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!