Примеры употребления "invitarnos" в испанском с переводом "приглашать"

<>
Переводы: все45 приглашать43 требовать2
Uno de los - Gracias por invitarnos. Спасибо за то, что пригласил нас.
Ha invitado a los mejores. Он пригласил самых крутых челов.
¿Tienes invitados para la cena? Ты кого-нибудь пригласил на ужин?
Adivinen quién fue la artista invitada. Как вы думаете, кто был приглашённым гостем?
Me han invitado a la mayoría. Меня приглашали многие из них.
Ciertamente, no se invitó a ningún ruso. Само собой разумеется, не было приглашено ни одного русского гостя.
¿Por qué el espantapájaros fue invitado a TED? Почему пугало пригласили на TED?
Y las cuidades, históricamente, han invitado a la participación. И исторически, города приглашали к участию самых разных людей.
Mi jefa no me ha invitado nunca a su casa. Мой начальник никогда не приглашал меня к себе домой.
Estoy realmente feliz que el Sr. Anderson me haya invitado. Я очень рада, что мистер Андерсон меня пригласил.
"He invitado a Manmohan media docena de veces a visitar Pakistán. приглашал Манмохана посетить Пакистан полдюжины раз.
Por lo que estoy muy feliz de haber sido invitado hoy aquí. Так что я очень, что меня сюда сегодня пригласили.
También me han invitado a presentarlas ante el senado de los EU. Меня также пригласили представить эти идеи Сенату США.
Fuimos invitadas a repetir la experiencia en Nueva York, Londres y Los Ángeles. Мы получили приглашение сделать тоже самое в Нью-Йорке, и в Лондоне, и в Лос-Анджелесе.
Hemos invitado a muchos niños a este espacio, y ellos piensan que está muy bueno. Мы пригласили множество детей в это пространство, и они считают его прикольным.
Me han llamado hermano y tío y me han invitado una y otra vez durante 5 años. Они называли меня братом и дядей и приглашали меня много раз более 5 лет.
Y me siento honrada de que Michel me invitara hace unos meses a ser embajadora de UNAIDS. Для меня была большой честью получить приглашение от Мишеля, став лишь несколько месяцев назад послом ЮНЭЙДС.
El año pasado, fui invitado a dar una charla en el juego de las estrellas de la NBA. В прошлом году меня пригласили вступить на игре НБА, где участвовали только звезды.
Ed Miliband, el ministro de Energía de este país, fue invitado a nuestra reciente conferencia como oyente principal. Эд Милибанд, министр энергетики Великобритании, был приглашён недавно на нашу конференцию в качестве почётного слушателя.
Poco después de la cumbre, fui invitado a una pequeña reunión de alto nivel para discutir su seguimiento. Вскоре после саммита меня пригласили на небольшую встречу на высоком уровне для обсуждения итогов саммита.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!