Примеры употребления "inversión" в испанском с переводом на русский

<>
Es una inversión muy prometedora. Это очень перспективная инвестиция.
Esa desigual inversión no es equitativa ni eficiente. Такое неравное инвестирование не является ни справедливым, ни эффективным.
Esta inversión en Africa en los últimos 30 años. Эти вложения в Африку за последние 30 лет.
Y es una extraña inversión. И это действительно необычная инверсия.
Y esto representa una inversión de roles importante, y es un excelente ejemplo de los niños como agentes de cambio. Это замечательная перестановка, и замечательный пример того, что дети являются своего рода "проводниками" изменений.
El próximo reequilibrio en pro del consumo de China entraña un posible cambio en la inversión extranjera directa -en los servicios, en lugar de en las manufacturas- que podría impulsar aún más el crecimiento. Предстоящее смещение баланса Китая в сторону потребления предполагает потенциальный сдвиг в ПИИ - от производства к услугам - что будет дальше стимулировать рост.
En busca de la inversión В поисках инвестиций
eliminar las barreras comerciales e inmigratorias sería una inversión excepcionalmente inteligente. устранение торговых и миграционных барьеров будет исключительно мудрым инвестированием.
Amygura Network ha hecho una gran inversión en DonorsChoose. Инвестиционная компания Omidyar Network сделала большие вложения в DonorsChoose.
Esta es una inversión extraña. Это необычная инверсия.
Es una inversión a largo plazo. Это долгосрочные инвестиции.
La inversión más prometedora es en el tratamiento de la tuberculosis. Наиболее многообещающее инвестирование - это лечение туберкулёза.
La herramienta simula cómo sería una inversión y muestra su comportamiento. Эта программа даёт наглядный пример вложений и показывает, как они могут быть выгодны.
Es realmente una extraña inversión de razonamiento. Я имею ввиду, что это действительно необычная инверсия порядка аргументации.
Es una inversión seria y productiva. это серьезные и продуктивные инвестиции.
De hecho, muchos mercados emergentes experimentaron caídas en las tasas de inversión. Напротив, на многих вновь возникших рынках был отмечен спад темпов инвестирования.
Poniendolo en los términos más claros posibles, la inversión genera grandes beneficios. Грубо говоря, это вложение принесет огромный доход.
Viajo por el mundo dando charlas sobre Darwin, y generalmente de lo que hablo es de la extraña inversión de razonamiento de Darwin. Я езжу по миру читая лекции про Дарвина, и обычно я рассказываю о необычной инверсии порядка аргументации в учении Дарвина.
Usted no quiere perder su inversión. Вы не хотите потерять свои инвестиции.
Según cabe presumir, la verdadera limitación reside en el lado de la inversión. Наиболее вероятно то, что настоящие трудности лежат в области инвестирования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!