Примеры употребления "inteligentes" в испанском

<>
Somos cobardes, pero cobardes inteligentes. Мы трусы, но мы умные трусы.
Por supuesto, las mujeres fueron mucho más inteligentes que los hombres. Конечно, женщины были более сообразительные чем мужчины.
Grajos inteligentes se extienden en las ciudades Смышленые вороны заполняют города
Esperamos que sean lo suficientemente inteligentes para no estrellarse entre ellos. Они достаточно сметливые, мы надеемся, чтобы не столкнуться друг с другом.
Los discursos inteligentes, los debates acalorados y los eslogans astutos brillaron por su ausencia en esa campaña electoral. На этих выборах не было умных речей, горячих дебатов и остроумных лозунгов.
Los delfines son muy inteligentes. Дельфины очень умные.
Estos príncipes de Wall Street, no obstante, fueron más inteligentes en un sentido: Эти принцы Уолл-стрит были сообразительнее, тем не менее, в одном:
Jürgens cofundó en Schleswig-Holstein el circuito de enseñanza sobre los grajos de Ascheberger, donde letreros informan sobre la vida de las inteligentes aves. Юргенс была одной из основателей образовательного вороньего маршрута в Ашерберге в Шлезвиг-Гольштейне, где на информационных стендах дается информация о жизни весьма смышленых грачей.
Muchos de vosotros parecéis inteligentes. Большинство из вас выглядят очень умными.
Ahora, los ratones son inteligentes, asi que este ratón al final sale del laberinto pero hace una búsqueda por fuerza bruta. Мышь сообразительна, поэтому в итоге находит выход, но она ищет его простым перебором.
Porque los banqueros son inteligentes. Потому что банкиры - умные люди,
Ahora sabemos que los titanes de Wall Street nunca fueron tan inteligentes, y por cierto no muy éticos, ya que desaprobaron la única prueba que cuenta. Сейчас мы знаем, что титаны Уолл-стрит никогда не были столь сообразительны и, конечно, не были очень этичными, так как они не выдержали единственное испытание, которое имеет значение.
Las niñas obviamente son más inteligentes. девочки однозначно умнее.
Las hacemos sentirse culpables por ser inteligentes. Мы заставляем их чувствовать себя виновато, за то, что они умны.
Una forma de hacerlo es usando biomateriales inteligentes. Один из способов достичь этого это использование умных биоматериалов.
ellos no saben qué hacer con estos niños inteligentes. не знают, что делать с этими умными детьми.
Una de las personas más inteligentes que he conocido. Один из самых умных среди встреченных мною людей.
Nos encanta señalar el hecho de que somos inteligentes. И поэтому мы любим показывать, что мы очень умные.
Las mejores mentes estaban atoradas, personas muy, muy inteligentes. Лучшие умы были поставлены в тупик, весьма, весьма умные люди.
Y nadie lo sabe, excepto unas pocas personas inteligentes. И никто не знает, за исключением нескольких умных людей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!