Примеры употребления "ingeniería" в испанском

<>
Es ingeniería genética más fisiotecnología de polímeros, más xenotrasplantes. Генетическая инженерия вместе с полимерной физиотехнологией вместе с ксенотрансплантацией.
Y eso sólo puede venir de la ingeniería gandhiana. Это возможно только с помощью "Ганди инжиниринга".
Así, hay paralelos muy interesantes entre los mundos de la biología y la ingeniería. Так что, очень интересная параллель между биологией и инженерным делом.
Y ahora integramos esto con toda una era de ingeniería celular. И сегодня мы интегрируем эти открытия с целой эрой клеточной инженерии,
Y por eso el mensaje es el de la ingeniería gandhiana. Поэтому "Ганди инжиниринг" проходит красной линией через всё моё сегодняшнее выступление.
Nosotros lo utilizamos en ingeniería y neurociencia, en el sentido de aquel ruido aleatorio que altera una señal. В инженерном деле и нейробиологии этот термин означает случайные помехи, препятствующие сигналу.
Esto es lo que, en ingeniería, se denominaría sistema de control en tiempo real. В инженерии это называют системой управления в реальном масштабе времени.
Ahora podemos hacer ingeniería inversa y construir mundos que dispongan expresamente nuestras cajas evolucionarias. Но сейчас, используя обратный инжиниринг, мы можем построить миры, которые ясно выделяют наши эволюционные коробки.
La comunidad internacional podría ayudar a educar a 40.000 afganos cada año en áreas que se necesitan con urgencia, como ingeniería, gestión, agricultura, derecho y economía. Международная поддержка могла бы помочь 40000 афганцев в год пройти обучение в срочно затребованных областях, таких как инженерное дело, менеджмент, сельское хозяйство, право и экономика.
Una pertenece a los dominios de la ingeniería, y la otra proviene de la clínica. Первое из области инженерии, а второе из области медицины.
Y definí esto de "más por menos para cada vez más gente" como "ingeniería gandhiana". Принцип "получения большего из малого для огромной массы людей" я обозначил как "Ганди инжиниринг".
Hasta hace poco, más de la mitad de los egresados en los campos de las matemáticas, las ciencias y la ingeniería en los Estados Unidos habían nacido en el extranjero. До недавних пор более половины всех аспирантов в области математики, науки и инженерного дела в США были не коренными американцами.
Y eso nos permite producir cosas mucho más complejas que las que produce la ingeniería normal. И это позволяет нам сделать производить вещи гораздо более сложные, чем то, что мы смогли бы сделать с помощью обычной инженерии.
Pero la ciencia y la ingeniería de HDR ha resultado un desafío y recién ahora están apareciendo las primeras centrales eléctricas. Однако разработка и инжиниринг СНП представлял сложную задачу, и только сейчас стали появляться первые электростанции.
La mejor noticia es que el futuro está casi aquí y es la ingeniería de tejidos. Хорошая новость в том, что будущее уже с нами - и будущее - тканевая инженерия.
Por eso decimos que es una ingeniería emocional que usa lo último de lo último en tecnología del siglo XVII para transformar cosas en verbos. Мы называем это эмоциональным инжинирингом, который использует современную технологию 17-го столетия - превращение существительных в глаголы.
Vivimos en un mundo de culturas diversas, y sabemos muy poco de ingeniería social y cómo "construir naciones". Мы живем в мире разнообразных культур и очень мало знаем о социальной инженерии и о том, как "строить нации".
En 2010, el 40% de todos los estudiantes universitarios chinos cursaba carreras vinculadas a la ciencia o la ingeniería, más del doble del porcentaje en Estados Unidos. В 2010 году 40% всех студентов университетов Китая получали научную степень по науке или инжинирингу, что более чем в два раза превышает количество таких студентов в США.
Si hacemos esto creo que podemos retroceder 50 años y empezar a reinyectar operatividad, ingeniería social, nuevamente a la arquitectura. Если мы будем это делать, я думаю, мы сможем вернуться на 50 лет назад и начнём возвращать деятельность, социальную инженерию, обратно в архитектуру.
Y la ingeniería gandhiana, a mi juicio, es la que va a hacer avanzar al mundo, va a marcar una diferencia, no sólo para unos pocos, sino para todos. Инжиниринг по Ганди, на мой взгляд, помогает двигать мировое развитие вперёд, осуществлять перемены, не только для избранных, но для каждого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!