Примеры употребления "inevitable" в испанском с переводом на русский

<>
La partición inevitable de Afganistán Неизбежный распад Афганистана
No existe ninguna contradicción inevitable entre los valores europeos, por un lado, y los que se consideran valores asiáticos, por otro. Не существует неотвратимого противоречия между европейскими ценностями, и тем, что подразумевается под ценностями азиатскими.
Esto, en parte, es inevitable. Частично это неизбежно.
La dura realidad es la de que las autoridades de los mercados en ascenso tienen pocas opciones más que la de gestionar activamente el proceso de liberalización a fin de mejorar la relación entre costos y beneficios en lugar de intentar luchar contra lo inevitable. Жестокая реальность заключается в том, что должностные лица в странах с развивающимися рынками не имеют иного выбора, кроме как активно управлять процессом либерализации, чтобы улучшить действия, направленные на повышение эффективности затрат, а не пытаться сражаться с неотвратимым.
El cambio parece igualmente inevitable. Кажется, перемены просто неизбежны.
La crisis ahora es inevitable. Кризис неизбежен.
La globalización no es inevitable: Глобализация не неизбежна:
Y era una tecnología inevitable. Это технология, которая была неизбежна.
Sin embargo, eso no era inevitable. Но это не было неизбежно.
Ahora te preparas para lo inevitable. Теперь вы готовитесь к неизбежному.
Siempre es inevitable un riesgo calculado. Сознательный риск неизбежен.
Esto conduce a un dilema inevitable: Это ведет к неизбежной дилемме:
Puede que los conflictos sean inevitable; Конфликты могут быть неизбежными;
El inevitable renacimiento de la integración europea Неизбежное возрождение европейской интеграции
Una crisis de deuda no es inevitable. Долговой кризис не является неизбежным.
¿Es inevitable la guerra en Oriente Medio? Является ли неизбежной война на Ближнем Востоке?
Parte de esta visión negativa es inevitable. Отчасти такая негативная оценка неизбежна:
La abdicación del Príncipe Heredero resultó inevitable. Отрешение наследного принца стало неизбежным.
Ese exceso de inversión produce un colapso inevitable. Такое избыточное капиталовложение неизбежно приводит к краху.
Sin embargo, eso es inevitable en cualquier país. Но это неизбежно в любой стране.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!