Примеры употребления "increíblemente" в испанском с переводом на русский

<>
Son increíblemente complejas, no pueden. Они безумно запутаны, невозможно.
Es increíblemente difícil de limpiar. Это очень тяжело убрать.
Es un movimiento increíblemente potente. Это очень мощное движение.
La industria textil es increíblemente móvil. Надо, чтобы США и Европа поставили нам тариф в 0%.
Es todo un material increíblemente humilde. Использовался очень простой материал.
Pedir ayuda puede ser increíblemente difícil. Просить о помощи может быть очень сложно.
Sintiéndose uno increíblemente genial al hacerlo. И это так здорово быть способным делать подобное.
Podemos ser increíblemente inventivos y creativos. Мы можем быть изумительно изобретательными и созидательными.
Esto se volvió increíblemente importante para mí. Именно эта проблема для меня стала исключительно важной.
Esta es información que es increíblemente poderosa. эта информация необычайно сильна,
Y se reproducen en colonias increíblemente densas. Здесь они высиживают птенцов в очень густонаселённых колониях.
Este hombre solía producir relojes increíblemente hermosos. Этот человек занимался производством сказочно красивых часов.
Pero los metamateriales son un campo increíblemente emocionante. Но метаматериалы - потрясающая область.
La última milla está resultando ser increíblemente terca. но последняя миля не хочет поддаваться.
Es algo que se ha extendido increíblemente rápido. Движение стало распространяться необычайно быстро.
Ahora bien, la malaria es una enfermedad increíblemente complicada. Малярия - чрезвычайно сложная болезнь.
Y una razón es que priorizar es increíblemente incómodo. И одна их причин в том, что это чрезвычайно неприятный процесс.
O pueden tener un día increíblemente difícil en el trabajo. Или же у вас будет очень неловкий день на работе.
Estoy increíblemente entusiasmada por la respuesta de todos nuestros compañeros. Я уже получила огромную моральную поддержку от того, как откликнулись все наши партнёры.
la economía estadounidense se desempeña increíblemente, así como su sector corporativo; экономика Соединенных Штатов работает ошеломляюще, как и их корпоративный сектор;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!