Примеры употребления "importa" в испанском с переводом на русский

<>
¿Importa que sea un robot? Имеет ли значение, что это робот?
Si no le importa, Sr. Как вам будет угодно, сэр.
¿A ti qué te importa? А тебе-то что?
Pero lo material importa también. Но материальная сторона нашего интереса тоже присутствует.
¿Cuánto te importa la gente? Например, насколько люди этой страны в целом заботятся о ближнем.
¿A quién no le importa? А кому из присутствующих они безразличны?
¿Importa esto, en todo caso? Хотя, имеет ли это вообще значение?
Eso en realidad no importa. На самом деле, не имеет значения.
Ya nada de eso importa. Сегодня это уже не имеет значения.
¿importa la secuencia de descarga? имеет ли значение последовательность скачивания?
La producción de petróleo no importa; Производство нефти не имеет значения;
Porque a mí no me importa. Потому что мне всё равно,
No importa cuáles sean los cálculos. Не имеет значения, что мы просчитали.
¿Te importa si me siento aquí? Не возражаешь, если я присяду здесь?
¿Le importa si bajo la ventanilla? Вы не против, если я опущу окно?
¿Te importa si fumo por aquí? Ты не против, если я покурю?
¿Te importa que encienda la radio? Ты не против, если я включу радио?
De modo que esto realmente importa. Это имеет большое значение.
La metáfora importa porque crea expectativas. Метафоры важны потому, что они создают ожидания.
50 millas, 40 millas, no importa. За 50 миль, за 40 миль, без значения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!