Примеры употребления "hoy en día" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все518 сегодня240 теперь11 другие переводы267
Esto sigue ocurriendo hoy en día. Это остаётся правдой и поныне.
Nadie tiene beepers hoy en día. Никто уже не пользуется пейджерами.
Parecía la pasión de hoy en día. Как-будто это сегодняшняя страсть.
Hoy en día nadie cree en fantasmas. В наши дни никто не верит в призраков.
Hoy en día existen unas doscientas mil. Сейчас там уже около двухсот тысяч.
Vemos este regateo sofisticado hoy en día. Люди начали торговаться в бутиках.
Así se ve la política hoy en día. Так в наши дни выглядит политика.
Hoy en día, ese no es el caso. На сегодняшний день этого не наблюдается.
Hoy en día incluso Helen Mirren porta un arma. Даже Хелен Миррен можно увидеть в фильмах с пистолетом в руке.
Tenemos un nuevo tipo de memes hoy en día. У нас уже появились новые виды мемов.
Existen dos replicadores hoy en día en este planeta. Сейчас на нашей планете существуют два репликатора.
Y también estamos cambiando nuestra dentadura hoy en día. Мы тоже изменяем наши зубы прямо сейчас.
Entonces, ¿cuál es el problema estratégico hoy en día? Так какова же сегодняшняя стратегическая проблема?
Ese es el estado del mundo hoy en día. Таково состояние современного мира.
Pero no todos los buques lo tienen hoy en día. Но нужно, чтобы такие устройства были установлены не на многих, а на всех суднах.
Probablemente han oído hablar de los genomas hoy en día. Наверное вы уже слышали о геноме в наши дни.
Como resultado, hoy en día muchas bacterias producen proteínas humanas. В результате многие бактерии в настоящее время производят человеческие белки.
Los materiales de construcción son muy caros hoy en día. Строительные материалы нынче очень дороги.
Hoy en día, obviamente, BP tiene otros problemas en mente. Сейчас у BP забот больше,
¿Qué significa en verdad la palabra "público" hoy en día? Что вообще понимается под словом "общественное" в наше время?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!