Примеры употребления "hospitales" в испанском с переводом "госпиталь"

<>
Sabían que los hospitales eran el lugar ideal para esos pacientes. Они знали, что их госпитали лучшее место для пациентов.
Para obtener legitimidad, los gobiernos necesitan proporcionar cosas como educación primaria, sanidad básica, carreteras, contruir hospitales y clínicas. Для достижения легитимности, правительствам, как правило, необходимо обеспечить такие вещи как начальное образование, медицинскую помощь, дороги, построить госпитали и клиники.
En parte hicieron esto porque en vez de construir una fábrica nueva y lujosa usaron el sótano de uno de sus hospitales. Частично, это стало возможно благодаря тому, что вместо строительства новой красивой фабрики, они использовали подвал одного из своих госпиталей.
Deben permanecer en el hospital". Они должны быть в госпитале."
Y luego secuestras el hospital". И ты ограбишь госпиталь."
Llevamos nuestras impresiones de Monet al hospital. И вот мы пришли со своими картинами Моне в госпиталь,
Aquí está en el hospital de campaña. Это полевой госпиталь.
Su padre murió en el hospital anoche. Его отец умер в госпитале прошлой ночью.
Mi padre está ahora en el hospital. Мой отец сейчас в госпитале.
Al lado, el Hospital General intacto en gran parte. Госпиталь рядом остался практически невредимым.
Un helicóptero de salvamento lo llevó a un hospital. Он был доставлен в госпиталь на спасательном вертолете.
El hombre tuvo que ser ingresado en un hospital. Мужчину доставили в госпиталь.
La mujer fue ingresada gravemente herida en un hospital. Женщина поступила в госпиталь с серьезными ранениями.
O mueren, o los llevan rápidamente a un hospital. Они либо умирают, либо их срочно переправляют в госпиталь.
Nosotros pensamos que el hospital de Phi Phi fue destruido. Мы думали, что госпиталь на острове Пхи-Пхи разрушен.
Un hospital de MSF en un campamento para la gente desplazada. Госпиталь "Врачей без границ" в лагере для изгнанных людей.
El chico de 21 años tuvo que ser ingresado en el hospital. 21-летний водитель был доставлен в госпиталь.
Desde afuera se ve como algo normal que uno encuentra en un hospital moderno. Снаружи оно выглядит как обычное устройство, которое вы найдете в современном западном госпитале.
Así que trabajamos con muestras que recogieron jóvenes patólogos en el Hospital Brigham para mujeres. Поэтому мы работали с образцами материала, собранными молодыми патологоанатомами женского госпиталя Бригама.
Según cuentan, Kim Il-sung corrió al hospital, pero la puerta de su habitación estaba cerrada. Сообщалось, что Ким Ир Сен немедленно отправился в госпиталь, но дверь ее палаты была закрыта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!