Примеры употребления "haya" в испанском с переводом на русский

<>
Quizá haya menor densidad celular. Их плотность не так велика, как у клеток.
Y quizá haya otro factor: Но, возможно, существует и ещё один фактор:
Quizá haya pérdida de oportunidades. И, вероятно, существуют некие упущенные возможности.
Y se espera que haya más: Ожидается, что объемы помощи вырастут еще больше:
No es sólo se haya resucitado. Это не так, что её просто восстановили.
Esperemos que haya escuchado con atención. Будем надеяться, что он слушал достаточно внимательно.
Que haya más antirretrovirales tiene sentido. Больше антиретровирусных препаратов - целесообразная идея.
No es algo que me haya inventado. Я это не выдумала.
No debe sorprender que no haya sobrevivido. Не удивительно, что она не выжила.
hay que apresurarse mientras haya buen clima. куй железо, пока горячо.
Quizás no haya respuestas que puedan satisfacerles. Возможно, никакой ответ не может их удовлетворить.
Y probablemente haya casos especiales de eso. Но это только данный конкретный случай.
Es posible que haya un círculo causal aquí: В данном случае причинно-следственная связь прослеживается в двух направлениях:
Bueno, los paleontólogos rezan para que haya erosión. Палеонтологи молятся об эрозии.
Es una lástima que haya muerto tan pronto. Жаль, что он умер так рано.
Esto no significa que el peligro haya pasado. Это не означает, что опасность миновала.
Puede que haya millones de personas sin techo. Миллионы людей остались без жилья.
Usando y Abusando del Tribunal de La Haya Гаагский трибунал как политический инструмент на Балканах
No parece que la mundialización lo haya superado. Не похоже, чтобы глобализация взяла на себя данную роль.
Espero que no haya nadie de Tory aquí; Надеюсь, в зале нет жителей Тори.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!