Примеры употребления "hablemos" в испанском с переводом "поговорить"

<>
Hablemos de hombre a hombre. Давай поговорим как мужчина с мужчиной.
Y hablemos de los empleos. И давайте поговорим о трудоустройстве.
Hablemos primero del ultrasonido focalizado. Давайте сперва поговорим о сфокусированном ультразвуке.
Hablemos de miles de millones. Давайте поговорим о миллиардах.
Hablemos ahora de la salud. Давайте теперь поговорим о здоровье.
Así que hablemos de esas tres A. Давайте поговорим об этих трех П
Así que hablemos de lo que esto significa. Давайте поговорим о том, что это значит
Hablemos de la historia personal por un momento. Давайте поговорим о вашей личной истории.
Hablemos sólo del C.I. de escala completa. Давайте просто поговорим о полноценном коэффициенте умственного развития.
Hablemos de dentistas, vasectomías, pistolas y ataques de tiburones. Давайте поговорим о дантистах, вазэктомии, оружии и нападении акул.
Entonces hablemos de cómo funcionaría esto en la práctica. Поэтому давайте поговорим о том, как подобное может быть реализовано на практике.
Hablemos de los miles de millones pasados y futuros. Поговорим о миллиардах прошлого и будующего.
Bueno, hablemos un poco sobre el ultrasonido, la fuerza del ultrasonido. Хорошо, давайте поговорим немного об ультразвуке, о силе ультразвука.
Hablemos de la transformación de sabores y hagamos algo realmente interesante. Давайте поговорим о трансформации вкуса, или лучше давайте сделаем что-нибудь классное.
Pero hablemos acerca del traspaso de poder que ocurre en el mundo. Но давайте поговорим о смене власти, которая происходит в мире.
Antes de tratar el tema de mi charla, hablemos un poco de béisbol. Прежде, чем перейти к сути выступления, давайте поговорим немного о бейсболе.
Hablemos de los 195 mil millones de dólares de riqueza en el mundo actualmente. Давайте поговорим о состоянии в 195 000 миллиардов долларов, накопленного в наше время на земле.
Hablemos de lo que sucede cuando juntamos todo esto, cuando tenemos las tres cosas juntas. Давайте поговорим о том, что происходит, когда все собирается в кучу, когда связываются эти три вещи.
La forma en que la gente calcula probabilidades requiere que primero hablemos un poco sobre cerdos. Каким образом люди прикидывают вероятности станет понятно после того, как мы поговорим о поросятах.
Pero hablemos del 90 por ciento de la población mundial que nunca abandonará el lugar en el que nació. Но давайте поговорим о 90% населения мира, которые никогда не покинут места, в котором они родились.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!