Примеры употребления "hablan" в испанском с переводом на русский

<>
Los políticos serios no hablan así. Серьезные политики не выражаются подобным образом.
Entre ellos hablan y toman decisiones. Они общаются между собой и принимают решения.
Los genetistas hablan de "prospección" genética. Словно проводя геологоразведочные изыскания или маркетинговые исследования, генетики рассуждают о "перспективности" генов.
¡Ah, es que no hablan Swahili! А, так вы же не понимаете по-суахили.
Las acciones hablan más que las palabras. Поступки убедительнее слов.
Son 180 páginas que hablan de agua. Это 180 страниц о воде.
Los cajeros automáticos que hablan, nadie les escucha. Инструкции банкомата слышны только вам и никому больше.
Todas las obras de arte nos hablan de cosas. Все произведения искусства посвящены этим вещам.
Los perros no hablan inglés, ni español ni francés. Собака не понимает по-английски, или по-американски, или по-испански или по-французски.
¿Dónde están el resto de los que hablan suajili? Где же остальные носители суахили?
Los enemigos del Asia meridional se hablan con susurros Тихие враги Южной Азии
Se hablan 800 lenguas distintas en las tierras altas. И у них 800 разных языков.
Para quienes no hablan español," jugo de naranja" es español. Для тех, кто не владеет испанским, jugo de naranja - переводится как "апельсиновый сок".
"¿Por qué no hablan de las cosas positivas que hacemos?" "Почему они никогда не рассказывают обо всем хорошем, что мы делаем?"
Incluso los más pesimistas hablan de un menor crecimiento positivo. Даже самые мрачные предсказания не заходят дальше снижения положительного роста.
Algunos hablan de la barrera de los $1.000, psicológicamente atractiva. Некоторые ориентируются на убедительный, с точки зрения психологии, барьер в 1000 долларов США.
Todos les hablan desde el cielo, pero nunca desde el infierno. Каждый возвращается из рая, но никогда из ада.
Y hay cómicos que hablan sobre asuntos raciales, sobre asuntos étnicos. Существуют комиксы, в которых традиционно обсуждаются расовые и этнические проблемы.
Por lo tanto los liberales hablan por los oprimidos y los débiles. Так что либералы защищают слабых и притеснённых.
Se clausuran los sitios web que hablan de los acontecimientos de 1989. Сайты в Интернете, на которых упоминалось об этом событии, были закрыты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!