Примеры употребления "hablamos" в испанском с переводом на русский

<>
Luego hablamos más de ella. О ней я расскажу попозже.
No hablamos de unos cuantos videos. Речь идёт не о нескольких видеоматериалах.
Quiero decir que hablamos de perspectivas inusuales. Я имею в виду необычную перспективу.
Hay muchos ejemplos como este del que hablamos. Еще есть много подобных примеров.
No hablamos de asequibilidad, sino de asequibilidad extrema. Речь не о доступности, а о небывалой доступности.
Si hablamos con ellos, puede que los legitimemos". Ведь если мы так поступим, мы легитимируем их".
Hablamos aquí por última vez hace varios años. Последний раз мы выступали перед вами несколько лет назад.
Pero, ¿por qué hablamos de los visores Norden? Почему я рассказываю вам о бомбовом прицеле Норден?
Y así hablamos de estas palabras especiales que enseñamos. Итак, мы обращаем внимание ребят на определенные слова и понятия.
Todo se convierte en números de los que hablamos. Это просто цифры, на которые мы ссылаемся.
sea lo que fuere el sorgo, hablamos de su pérdida. что бы там ни значило это слово.
Y hablamos de 300, de un bateador que batea 300. Речь идёт о 300, игрок, который отбивает 300.
En realidad aproximadamente 15,000 niños se entrenan mientras hablamos. И примерно 15 000 детей проходят тренинг в настоящее время.
No es sólo tecnológica, es innovación social de lo que hablamos. Это не просто технологические перемены, Это - социальные перемены.
También hablamos de la población que envejece que se multiplica rápidamente. Но это относится и к стареющему населению, которого становится всё больше.
No hablamos de valores, sólo hechos acerca de todas las religiones. Не ценности, только факты о всех мировых религиях.
Y, por ende, no hablamos de innovación incremental sino de innovación disruptiva. И поэтому, взамен медленному инновационному процессу должны прийти передовые методы и технологии, обеспечивающие максимальную скорость разработки.
Aquí hablamos de países que crecen al ocho o nueve por ciento. Здесь же речь идет о странах, растущих со скоростью 8%-9%.
Nos hicimos muy famosos en Islandia, fuimos allí y hablamos sobre este tema. И мы стали очень известны в Исландии, отправились в Исландию и рассказали об этом деле.
Y el hecho de que hablamos inglés ahora es un enorme activo estratégico. И сегодня распространенность английского в Индии становится громадным стратегическим преимуществом страны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!