Примеры употребления "glaciar" в испанском с переводом на русский

<>
Esta es desde un glaciar a 5334 metros. Он стоит на леднике на высоте 17500 футов.
Y a nuestra derecha estaba este inmenso glaciar Khumbu. И по правую сторону от нас находился огромный ледник Кхумбу.
Cuando veo un glaciar por primera vez, ¿qué debo hacer? Когда я встречаюсь с ледником впервые, что нужно делать?
Los hábitos de pago se derriten al ritmo de un glaciar. Традиции платежей таяли как ледник.
Y a todo lo largo del glaciar vimos estos grandes charcos de hielo derritiéndose. И на всем пути к леднику мы видели эти большие озера тающего льда.
En los Andes, este glaciar es la fuente de agua potable para esta ciudad. Этот ледник в Андах является источником питьевой воды для этого города.
Este lago se ha formado en los últimos 2 años por el derretimiento del glaciar. Это озеро сформировалось за последние два года благодаря таянию ледника.
El glaciar desapareció a todo lo largo, hasta la montaña y en su lugar dejó este inmenso lago. Ледник простирался вдоль горы до самой вершины, и оставил после себя это большое озеро.
Un cambio fundamental en mi orientación física que hizo cambiar mi punto de vista con respecto al glaciar. Очень простое изменение моей физической ориентации помогло мне изменить мою точку зрения в отношениях с ледником.
Incluso, hay autobuses que suben y llegan hasta la morrena lateral, haciendo descender a la gente en la superficie del glaciar. Люди просто заезжают туда на автобусах по боковой морене и выходят на поверхность ледника.
Y una vez más, esa es la invitación que se hace a la gente, arrojarse al suelo y darle un abrazo al glaciar. Кроме того, костюм как бы приглашает человека лечь на ледник и по-дружески обнять его.
60,000 indígenas en peregrinación al lado de un camino de tierra que conduce al valle sagrado, llamado Sinakara, que es dominado por las tres lenguas del gran glaciar. 60000 индейцев совершают паломничество к концу грунтовой дороги, которая ведёт в священную долину Синакара, образованную тремя языками великого ледника.
He nadado frente a glaciares que han retrocedido mucho. Проплывал мимо ледников, отступивших далеко на север.
Hay un volcán atrás que tiene glaciares en la cima. а позади высится вулкан с ледниками на вершине.
Vivo en Canadá en realidad, y he estado visitando mis glaciares. Я сейчас как раз живу в Канаде, поэтому я ходила в гости к одному из местных ледников.
He visto cómo se reducen los glaciares en la Antártida y los Andes. Я видел уменьшающиеся ледники Антарктики и Анд.
Los océanos van y vienen, las montañas van y vienen, los glaciares van y vienen; Океаны, горы, ледники приходят и уходят.
Los témpanos nacen cuando se desprenden de los glaciares o se rompen las barreras de hielo. Айсберги рождаются, когда они откалываются от глетчерных льдов или отламываются от шельфовых ледников.
Y así como quise ser una pared, en éste proyecto, quisiera que los glaciares no nos abandonaran. И так же, как в случае со стеной, когда я хотела быть на неё похожей, в этом проекте я хотела бы больше приобщиться к жизни ледника.
Aquí hay algunas fotos de la Antártida y una foto del Monte Olimpo características muy similares, glaciares. Вот фотография Антарктики и фотография Олимпа, очень похожие очертания, ледники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!