Примеры употребления "fascinante" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все88 увлекательный14 интригующий3 другие переводы71
Están haciendo un trabajo fascinante. Потрясающие вещи они делают.
Siempre pienso que es fascinante. Я всегда думал, что это восхитительно.
Pero es un grupo fascinante. Но это интереснейшая группа.
Lo que encuentro simplemente fascinante. Я считаю, что это просто замечательно.
Para mí África era realmente fascinante. Я был искренне очарован Африкой.
Ha sido una charla muy fascinante. Было очень очень захватывающе.
Nos enfrenta a una interrogante fascinante. Она представляет для нас интересную загадку.
Pero lo que es fascinante y hermoso. Но что завораживающе красиво.
Escuché esta fascinante historia de Miucha Prada. Я как-то слышала одну потрясающую историю о Миучче Прада.
Y hay una dinámica fascinante en juego. И тут присутствует интереснейшая динамика.
Así que, todo este tema es verdaderamente fascinante. Итак, эта тема очень интересна.
Las religiones combinan ambas cosas de manera fascinante. Религии же потрясающи в своей попытке эти две области соеденить.
Pensar en viajar al espacio es algo fascinante. Если вы думаете о полете в космос, это захватывающее представление.
Saben, la tribu de los piratas es fascinante. Знаете, племя пиратов очень интересно.
Y para nosotros la célula es, obviamente, algo fascinante. Клетка для нас является поразительной вещью.
Recientemente se elaboró un informe que creo que es fascinante. Недавно я получил отчет, который привел меня в восторг.
Cuando lo escuché hablar me resultó fascinante por varias razones. Этот доклад взволновал меня по нескольким причинам.
Muchas gracias, Primer Ministro, fue a la vez fascinante e inspirador. Большое спасибо, господин премьер-министр, Ваши слова были интересными и вдохновляющими.
Quizá aprendamos algo realmente útil al respecto, pero es interesante y fascinante. Возможно мы узнаем что-то по-настоящему полезное, но это просто интересно и захватывающе.
Él hacía este fascinante truco en el que un rosal florecía ante nuestros ojos. Он владел этим чудесным трюком, когда розовый куст распускается прямо на Ваших глазах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!