Примеры употребления "fábrica" в испанском с переводом "фабрика"

<>
He trabajado en esta fábrica. Я работал на этой фабрике.
Yo trabajaba en esta fábrica. Я работал на этой фабрике.
Esta fábrica produce piezas de automóvil. Эта фабрика производит автозапчасти.
"¿Esta fábrica es integrada, o qué?" "Эта фабрика сегрегированна или как?"
Construyó una fábrica después de otra. Он строил фабрику за фабрикой.
La fábrica produce miles de botellas al mes. Фабрика производит тысячи бутылок в месяц.
"¿Irá a trabajar a la fábrica de linóleo?" "А вы и сейчас работаете на линолеумной фабрике?"
Mi padre y mi hermano trabajan en esta fábrica. Мой отец и мой брат работают на этой фабрике.
Esto se parece a la fábrica de chocolate de Willy Wonka. Это похоже на фабрику Вилли Вонки в этом месте.
Los cigarrillos fuera del portón de la fábrica son muy baratos. Напрямую с фабрики сигареты стоят очень дёшево.
y pagarles ahora 5 dólares al día porque tenía una fábrica eficiente. Потому что у него была достаточно эффективная фабрика.
Su presidente es indio, pero no tiene ninguna fábrica en la India. Его президентом является индус, но у него нет фабрики в Индии.
En esa fábrica ya se han suicidado más de 12 empleados este año. Уже более десятка человек покончили жизнь самоубийством на этой фабрике в этом году.
"Señor Teszler, espero que contrate a obreros negros para esta nueva fábrica suya." "Мистер Теслер, я очень надеюсь, вы наймете пару черных рабочих для этой вашей новой фабрики."
Sin embargo, todos en la fábrica pasaban su tiempo en el departamento de arte. Все на фабрике проводили время в этом художественном отделе.
Supónganse que somos Unilever y que queremos producir detergentes en una fábrica cerca a Liverpool. Пусть вы - компания Unilever и вы хотите производить стиральный порошок на фабрике рядом с Ливерпулем.
El señor Teszler fue a la fábrica y se enfrentó al ladrón y le dijo: Мистер Теслер, приехав на фабрику, сказал этому работнику:
que era posible cambiar todo el mundo si tenías una fábrica eficiente que pudiera producir el cambio. Идеи о том, что можно изменить весь мир, если у вас есть эффективная фабрика, которая постоянно выдает изменение за изменением.
Ha creado una fábrica de secuenciación del genoma y piensa construir varias más en los próximos años. Она построила фабрику по установлению последовательности генома и планирует построить еще несколько фабрик в течение нескольких ближайших лет.
Esa diferencia provocará grandes superávits exteriores que transformarán a China de la "fábrica del mundo" en la "inversora del mundo". Эта разница создаст большие внешние профициты, которые превратят Китай из "мировой фабрики" в "мирового инвестора".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!