Примеры употребления "extremadamente" в испанском с переводом на русский

<>
Es una fuerza extremadamente poderosa. И это очень мощная сила.
Es un lugar extremadamente hostil. Невероятно враждебное место.
Es una computadora extremadamente sencilla. Это очень простой компьютер.
Por desgracia, sería extremadamente caro. К сожалению, это будет очень дорого.
Tiene una función extremadamente importante. Этот процесс имеет очень важную функцию.
Este es un hombre extremadamente valiente. Это невероятно мужественный человек.
Un fracaso así es extremadamente dañino. Такая неудача чрезвычайно пагубна.
Las arañas también son extremadamente arcaicas. Кроме того, пауки очень древние существа.
Y hay otros que están extremadamente altos. А есть и другие, расположенные необычайно высоко.
Pero, a la vez, estaba extremadamente fría. Но, конечно, вдобавок она была абсолютно замерзшей.
Pero como pueden ver, es extremadamente débil. Он едва заметен.
Sobre todo sabemos que era extremadamente simple. Мы знаем, прежде всего, что она была чрезвычайно проста.
Es extremadamente clara porque casi no hay plankton. Вода такая чистая по причине почти полного отсутствия планктона.
Eso me ponía extremadamente nervioso, acelerando mi pulso. И чрезвычайно напрягало, повышая пульс.
La distribución entre los países es extremadamente amplia. Распределение среди стран чрезвычайно широко.
Es extremadamente económico y recargable cada cinco años. Она очень дешевая и ее можно заряжать через каждые 5 лет.
Estaba extremadamente fría, y su corazón no latía. Она совершенно замерзла, ее сердце не билось.
Esta es a las claras una inversión extremadamente sólida. Это явно чрезвычайно солидные инвестиции.
Y para mí el conocimiento es algo extremadamente valioso. И, на мой взгляд, знания - это нечто необыкновенно ценное.
Es extremadamente difícil moverse de un planeta a otro. Ужасно сложно переместиться с одной планеты на другую.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!