Примеры употребления "expresión" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все348 выражение121 другие переводы227
Así que esta expresión no. Поэтому теперь это слово звучит уже не так забавно,
¿Pero que hay de la expresión? Как насчет эмоций?
La libre expresión, en el banquillo Испытания для свободы слова
Y, básicamente, somos expresión del Universo. И мы есть проявления Вселенной, на самом деле.
Supuestamente la UE es su expresión. ЕС якобы является выразителем этой идеи.
Es la expresión de lo fútil. Но это бесплодный язык.
Sobre la innovación como expresión artística: Об инновации как форме искусства:
"La expresión 'Derechos Humanos" ni siquiera aparece" "Понятие "права человека" не упоминается ни разу"
Eso es lo que es la expresión. экспрессия - это суть архитектуры.
¿Libertad de religión o libertad de expresión? Свобода вероисповедания или свобода слова?
libre expresión, prensa libre, igualdad para los ciudadanos. право голоса, свободная пресса и равенство граждан.
La libertad de expresión, Mahoma y el Holocausto Свобода слова, Мохаммед и Холокост
Cualquiera fuese la expresión, no era muy agradable. Что бы это ни значило, это что-то нехорошее.
En la Constitución falta la expresión "Derechos Humanos" Слово "право человека" отсутствует в конституции
Es una celebración de la libertad de expresión. Это становится праздником волеизъявления.
"Todo individuo tiene derecho a la libertad de expresión. "Каждый человек имеет право на свободу самовыражения.
Se le dibujó una expresión sombría en el rostro. Его лицо перекосилось.
La libertad de expresión es una libertad democrática fundamental. Свобода слова - это фундаментальная демократическая свобода.
La expresión visual es sólo una forma de integración cultural. Визуальные произведения это только часть того, что составляет культуру.
La libertad de expresión se está convirtiendo en una caricatura. Свобода самовыражения становится фарсом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!