Примеры употребления "examen" в испанском с переводом "экзамен"

<>
"Estamos dando un examen importante". - Мы сдаём важный экзамен".
Él suspendió el examen de acceso. Он провалил вступительный экзамен.
"¿Te fue mal en el examen?" "Ты провалил экзамены?"
Ayer tuvimos un examen de biología. У нас вчера был экзамен по биологии.
Escuché que él aprobó el examen. Я слышал, что он сдал экзамен.
No se preparó para su examen. Он не подготовился к экзамену.
Estoy ocupado preparando para el siguiente examen. Я занят подготовкой к следующему экзамену.
Él aprobó el examen por los pelos. Он едва сдал экзамен.
Ésta parte no entra en el examen". Этой части не будет на экзамене".
Fuimos los 3 a dar el examen. Мы должны идти на экзамен вместе, мы садимся за стол
Ninguno de sus estudiantes aprobó el examen. Никто из его студентов не сдал экзамен.
Te deseo mucha suerte en el examen. Желаю тебе удачи на экзамене.
No te preocupes por el resultado del examen. Не беспокойся насчёт результатов экзамена.
A pesar de haber dado todos sus esfuerzos, él reprobó el examen. Несмотря на все свои усилия, он провалился на экзамене.
Él ingresó a la universidad después de desaprobar el examen dos veces. Он поступил в университет после того, как дважды провалил экзамен.
Erdoğan está en lo cierto, pero es él quién debe aprobar el examen. Эрдоган прав, только это он сам должен пройти экзамен.
El profesor ha abierto la mano y el examen no ha sido tan difícil. Преподаватель пошёл навстречу и экзамен не был таким сложным.
En Kenia tenemos un examen de ingreso para entrar a la escuela media superior. В Кении, чтобы поступить в среднюю школу, нужно сдать вступительный экзамен.
Si no tienen ese estatus, no habrá ni examen y, en consecuencia, ningún trabajo oficial. Если же статуса нет - не будет ни экзамена, ни последующей официальной работы.
el rechazo por parte de una muchacha, la despedida de un trabajo, el suspenso en un examen. отказ девушки, увольнение с работы, провал на экзамене.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!