Примеры употребления "exactamente" в испанском с переводом "точный"

<>
Se ve exactamente lo mismo. виден точно такой же факт.
Y sé exactamente por qué. И я точно знаю почему.
Lo veo y lo sé exactamente. Я смотрю на фото, и уже точно знаю, что.
Sabes exactamente lo que estás haciendo. Ты точно знаешь, что делаешь.
Una "M" y una "W", exactamente. Точно, как "M" и "W".
Es exactamente igual en este contexto. Точно то же самое происходит и здесь.
exactamente donde están las cartas. Я точно знаю, где какие карты.
Bueno, esto no es exactamente la verdad. Ну, может быть, это не совсем точно.
Y no sabemos exactamente cómo lo hicieron. И мы не знаем точно, как они это сделали.
Sabemos exactamente cómo será su código genético. Но что мы точно знаем - это их генетический код.
antiliberal, antioligárquico y antioccidental (más exactamente, antiamericano). антилиберальному, антиолигархическому, и антизападному (точнее - антиамериканскому).
Los amnésicos hacen exactamente la misma cosa. Люди с амнезией поступают точно так же.
La historia, por supuesto, nunca se repite exactamente. Конечно, история никогда точно не повторяется.
O quizás deba decir -más exactamente-, Señor Pringle. Или возможно точнее я бы сказал - Сеньёра Прингл.
Y Tom sabría exactamente cuánto empujar la pistola. А Том будет точно знать, насколько сильно давить на пистолет.
Voy a hacer exactamente lo que me dice. Я буду делать точно, как мне велят
No sé exactamente a qué hora llegó ella. Я не знаю точно, в котором часу она приедет.
Hace casi exactamente - serán 50 años este Jueves, creo. Это было почти точно 50 лет назад - кажется, будет в следующий вторник.
Es confiable y la gente sabe exactamente dónde están. Это надежно, люди точно знают, что к чему,
Seguro que todos saben exactamente qué es esto, ¿verdad? И, уж конечно, вы точно знаете, что это, правда?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!